Numbers 33:29
New International Version
They left Mithkah and camped at Hashmonah.

New Living Translation
They left Mithcah and camped at Hashmonah.

English Standard Version
And they set out from Mithkah and camped at Hashmonah.

Berean Study Bible
They set out from Mithkah and camped at Hashmonah.

New American Standard Bible
They journeyed from Mithkah and camped at Hashmonah.

King James Bible
And they went from Mithcah, and pitched in Hashmonah.

Holman Christian Standard Bible
They departed from Mithkah and camped at Hashmonah.

International Standard Version
They traveled from Mithkah, then rested in Hashmonah.

NET Bible
They traveled from Mithcah and camped in Hashmonah.

GOD'S WORD® Translation
They moved from Mithcah and set up camp at Hashmonah.

Jubilee Bible 2000
And they went from Mithcah and pitched in Hashmonah.

King James 2000 Bible
And they went from Mithkah, and encamped at Hashmonah.

American King James Version
And they went from Mithcah, and pitched in Hashmonah.

American Standard Version
And they journeyed from Mithkah, and encamped in Hashmonah.

Douay-Rheims Bible
And removing from Methca, they camped in Hesmona.

Darby Bible Translation
And they removed from Mithcah, and encamped in Hashmonah.

English Revised Version
And they journeyed from Mithkah, and pitched in Hashmonah.

Webster's Bible Translation
And they went from Mithcah, and encamped in Hashmonah.

World English Bible
They traveled from Mithkah, and encamped in Hashmonah.

Young's Literal Translation
And they journey from Mithcah, and encamp in Hashmonah;

Numeri 33:29 Afrikaans PWL
Hulle het van Mitkah af weggetrek en in HaShmonah gekamp.

Numrat 33:29 Albanian
U nisën nga Mithkahu dhe fushuan në Hashmonah.

ﺍﻟﻌﺪﺩ 33:29 Arabic: Smith & Van Dyke
ثم ارتحلوا من مثقة ونزلوا في حشمونة.

De Zalrach 33:29 Bavarian
Von Mitky braachend s auf und schluegnd iener Lager z Häschmony auf.

Числа 33:29 Bulgarian
Като отпътуваха от Митка, разположиха стан в Асемона.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
從密加起行,安營在哈摩拿。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
从密加起行,安营在哈摩拿。

民 數 記 33:29 Chinese Bible: Union (Traditional)
從 密 加 起 行 , 安 營 在 哈 摩 拿 。

民 數 記 33:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
从 密 加 起 行 , 安 营 在 哈 摩 拿 。

Numbers 33:29 Croatian Bible
Odu iz Mitke i utabore se u Hašmoni.

Numeri 33:29 Czech BKR
A hnuvše se z Metka, položili se v Esmona.

4 Mosebog 33:29 Danish
Saa brød de op fra Mitka og slog Lejr i Hasjmona.

Numberi 33:29 Dutch Staten Vertaling
En zij verreisden van Mithka, en legerden zich in Hasmona.

Swete's Septuagint
καὶ ἀπῆραν ἐκ Ματεκκὰ καὶ παρενέβαλον εἰς Σελμωνά·

Westminster Leningrad Codex
וַיִּסְע֖וּ מִמִּתְקָ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּחַשְׁמֹנָֽה׃

WLC (Consonants Only)
ויסעו ממתקה ויחנו בחשמנה׃

Aleppo Codex
כט ויסעו ממתקה ויחנו בחשמנה

4 Mózes 33:29 Hungarian: Karoli
És elindulának Mitkából, és tábort ütének Hasmonában.

Moseo 4: Nombroj 33:29 Esperanto
Kaj ili eliris el Mitka kaj haltis tendare en HXasxmona.

NELJÄS MOOSEKSEN 33:29 Finnish: Bible (1776)
Ja he matkustivat Mitkasta, ja sioittivat itsensä Hasmonaan.

Nombres 33:29 French: Darby
Et ils partirent de Mithka, et camperent à Hashmona.

Nombres 33:29 French: Louis Segond (1910)
Ils partirent de Mithka, et campèrent à Haschmona.

Nombres 33:29 French: Martin (1744)
Et étant partis de Mithka, ils campèrent à Hasmona.

4 Mose 33:29 German: Modernized
Von Mithka zogen sie aus und lagerten sich in Hasmona.

4 Mose 33:29 German: Luther (1912)
Von Mithka zogen sie aus und lagerten sich in Hasmona.

4 Mose 33:29 German: Textbibel (1899)
Und sie brachen auf von Mithka und lagerten sich in Hasmona.

Numeri 33:29 Italian: Riveduta Bible (1927)
Partirono da Mithka e si accamparono a Hashmona.

Numeri 33:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E, partitisi di Mitca, si accamparono in Hasmona.

BILANGAN 33:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka dari Mitka berjalanlah mereka itu, lalu berhenti di Hasmona.

민수기 33:29 Korean
밋가에서 발행하여 하스모나에 진 쳤고

Numeri 33:29 Latin: Vulgata Clementina
Et de Methca, castrametati sunt in Hesmona.

Skaièiø knyga 33:29 Lithuanian
o išėję iš Mitkos, pasistatė stovyklą Hašmonoje.

Numbers 33:29 Maori
I turia i Mitika, a noho ana i Hahamona.

4 Mosebok 33:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og de drog fra Mitka og leiret sig i Hasmona.

Números 33:29 Spanish: La Biblia de las Américas
Partieron de Mitca y acamparon en Hasmona.

Números 33:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Salieron de Mitca y acamparon en Hasmona.

Números 33:29 Spanish: Reina Valera Gómez
Y partieron de Mitca y acamparon en Hasmona.

Números 33:29 Spanish: Reina Valera 1909
Y partidos de Mithca, asentaron en Hasmona.

Números 33:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y partidos de Mitca, asentaron en Hasmona.

Números 33:29 Bíblia King James Atualizada Português
Saíram de Mitca e acamparam em Hasmona.

Números 33:29 Portugese Bible
Partiram de Mitca, e acamparam-se em Hasmona.   

Numeri 33:29 Romanian: Cornilescu
Au pornit din Mitca, şi au tăbărît la Haşmona.

Числа 33:29 Russian: Synodal Translation (1876)
И отправились из Мифки и расположились станом вХашмоне.

Числа 33:29 Russian koi8r
И отправились из Мифки и расположились станом в Хашмоне.

4 Mosebok 33:29 Swedish (1917)
Och de bröto upp från Mitka och lägrade sig i Hasmona.

Numbers 33:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sila'y naglakbay mula sa Mithca, at humantong sa Hasmona.

กันดารวิถี 33:29 Thai: from KJV
และเขายกเดินจากมิทคาห์และตั้งค่ายที่ฮัชโมเนาห์

Çölde Sayım 33:29 Turkish
Mitkadan ayrılıp Haşmonada konakladılar.

Daân-soá Kyù 33:29 Vietnamese (1934)
Ði từ Mít-ga và đóng trại tại Hách-mô-na.

Numbers 33:28
Top of Page
Top of Page