New International Version When the donkey saw the angel of the LORD standing in the road with a drawn sword in his hand, it turned off the road into a field. Balaam beat it to get it back on the road. New Living Translation Balaam's donkey saw the angel of the LORD standing in the road with a drawn sword in his hand. The donkey bolted off the road into a field, but Balaam beat it and turned it back onto the road. English Standard Version And the donkey saw the angel of the LORD standing in the road, with a drawn sword in his hand. And the donkey turned aside out of the road and went into the field. And Balaam struck the donkey, to turn her into the road. Berean Study Bible When the donkey saw the angel of the LORD standing in the road with a drawn sword in his hand, she turned off the path and went into a field. So Balaam beat her to return her to the path. New American Standard Bible When the donkey saw the angel of the LORD standing in the way with his drawn sword in his hand, the donkey turned off from the way and went into the field; but Balaam struck the donkey to turn her back into the way. King James Bible And the ass saw the angel of the LORD standing in the way, and his sword drawn in his hand: and the ass turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam smote the ass, to turn her into the way. Holman Christian Standard Bible When the donkey saw the Angel of the LORD standing on the path with a drawn sword in His hand, she turned off the path and went into the field. So Balaam hit her to return her to the path. International Standard Version all of a sudden the donkey saw the angel of the LORD standing in the way, with an unsheathed sword in his hand! The donkey turned off the road and went into an open field. Balaam started beating the donkey in order to turn her back to the road, NET Bible And the donkey saw the angel of the LORD standing in the road with his sword drawn in his hand, so the donkey turned aside from the road and went into the field. But Balaam beat the donkey, to make her turn back to the road. GOD'S WORD® Translation When the donkey saw the Messenger of the LORD standing in the road with his sword drawn, the donkey turned off the road into a field. Balaam hit the donkey to get it back on the road. Jubilee Bible 2000 And the ass saw the angel of the LORD standing in the way with his sword drawn in his hand; and the ass turned aside out of the way and went into the field. Then Balaam smote the ass to turn her into the way. King James 2000 Bible And the donkey saw the angel of the LORD standing in the way, and his sword drawn in his hand: and the donkey turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam struck the donkey, to turn her into the way. American King James Version And the ass saw the angel of the LORD standing in the way, and his sword drawn in his hand: and the ass turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam smote the ass, to turn her into the way. American Standard Version And the ass saw the angel of Jehovah standing in the way, with his sword drawn in his hand; and the ass turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam smote the ass, to turn her into the way. Douay-Rheims Bible The ass seeing the angel standing in the way, with a drawn sword, turned herself out of the way, and went into the field. And when Balaam beat her, and had a mind to bring her again to the way, Darby Bible Translation And the ass saw the Angel of Jehovah standing in the way, and his sword drawn in his hand; and the ass turned aside out of the way, and went into the field, and Balaam smote the ass to turn her into the way. English Revised Version And the ass saw the angel of the LORD standing in the way, with his sword drawn in his hand: and the ass turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam smote the ass, to turn her into the way. Webster's Bible Translation And the ass saw the angel of the LORD standing in the way, and his sword drawn in his hand: and the ass turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam smote the ass, to turn her into the way. World English Bible The donkey saw the angel of Yahweh standing in the way, with his sword drawn in his hand; and the donkey turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam struck the donkey, to turn her into the way. Young's Literal Translation and the ass seeth the messenger of Jehovah standing in the way, and his drawn sword in his hand, and the ass turneth aside out of the way, and goeth into a field, and Balaam smiteth the ass to turn it aside into the way. Numeri 22:23 Afrikaans PWL Numrat 22:23 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 22:23 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 22:23 Bavarian Числа 22:23 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 22:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 22:23 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 22:23 Croatian Bible Numeri 22:23 Czech BKR 4 Mosebog 22:23 Danish Numberi 22:23 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἰδοῦσα ἡ ὄνος τὸν ἄγγελον τοῦ θεοῦ ἀνθεστηκότα ἐν τῇ ὁδῷ καὶ τὴν ῥομφαίαν ἐσπασμένην ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ, καὶ ἐξέκλινεν ἡ ὄνος ἐκ τῆς ὁδοῦ αὐτῆς καὶ ἐπορεύετο εἰς τὸ πεδίον· καὶ ἐπάταξεν τὴν ὄνον τῇ ῥάβδῳ, τοῦ εὐθῦναι αὐτὴν ἐν τῇ ὁδῷ. Westminster Leningrad Codex וַתֵּ֣רֶא הָאָתֹון֩ אֶת־מַלְאַ֨ךְ יְהוָ֜ה נִצָּ֣ב בַּדֶּ֗רֶךְ וְחַרְבֹּ֤ו שְׁלוּפָה֙ בְּיָדֹ֔ו וַתֵּ֤ט הָֽאָתֹון֙ מִן־הַדֶּ֔רֶךְ וַתֵּ֖לֶךְ בַּשָּׂדֶ֑ה וַיַּ֤ךְ בִּלְעָם֙ אֶת־הָ֣אָתֹ֔ון לְהַטֹּתָ֖הּ הַדָּֽרֶךְ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 22:23 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 22:23 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 22:23 Finnish: Bible (1776) Nombres 22:23 French: Darby Nombres 22:23 French: Louis Segond (1910) Nombres 22:23 French: Martin (1744) 4 Mose 22:23 German: Modernized 4 Mose 22:23 German: Luther (1912) 4 Mose 22:23 German: Textbibel (1899) Numeri 22:23 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 22:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 22:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 22:23 Korean Numeri 22:23 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 22:23 Lithuanian Numbers 22:23 Maori 4 Mosebok 22:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 22:23 Spanish: La Biblia de las Américas Cuando el asna vio al ángel del SEÑOR de pie en el camino con la espada desenvainada en la mano, el asna se salió del camino y se fue por medio del campo; pero Balaam golpeó el asna para hacerla volver al camino. Números 22:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 22:23 Spanish: Reina Valera Gómez Números 22:23 Spanish: Reina Valera 1909 Números 22:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 22:23 Bíblia King James Atualizada Português Números 22:23 Portugese Bible Numeri 22:23 Romanian: Cornilescu Числа 22:23 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 22:23 Russian koi8r 4 Mosebok 22:23 Swedish (1917) Numbers 22:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 22:23 Thai: from KJV Çölde Sayım 22:23 Turkish Daân-soá Kyù 22:23 Vietnamese (1934) |