New International Version I myself will set my face against him and will cut him off from his people; for by sacrificing his children to Molek, he has defiled my sanctuary and profaned my holy name. New Living Translation I myself will turn against them and cut them off from the community, because they have defiled my sanctuary and brought shame on my holy name by offering their children to Molech. English Standard Version I myself will set my face against that man and will cut him off from among his people, because he has given one of his children to Molech, to make my sanctuary unclean and to profane my holy name. Berean Study Bible And I will set My face against that man and cut him off from his people, because by giving his offspring to Molech, he has defiled My sanctuary and profaned My holy name. New American Standard Bible 'I will also set My face against that man and will cut him off from among his people, because he has given some of his offspring to Molech, so as to defile My sanctuary and to profane My holy name. King James Bible And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name. Holman Christian Standard Bible I will turn against that man and cut him off from his people, because he gave his offspring to Molech, defiling My sanctuary and profaning My holy name. International Standard Version As for me, I'll oppose that man. I'll eliminate him from contact with his people for sacrificing his children to Molech, thereby defiling my sanctuary and profaning my holy name. NET Bible I myself will set my face against that man and cut him off from the midst of his people, because he has given some of his children to Molech and thereby defiled my sanctuary and profaned my holy name. GOD'S WORD® Translation I will condemn them and exclude them from the people. They gave one of their children to Molech, made my holy tent unclean, and dishonored my holy name. Jubilee Bible 2000 And I will set my face against that man and will cut him off from among his people because he has given of his seed unto Molech, contaminating my sanctuary and defiling my holy name. King James 2000 Bible And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he has given of his children unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name. American King James Version And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he has given of his seed to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name. American Standard Version I also will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name. Douay-Rheims Bible And I will set my face against him: and I will cut him off from the midst of his people, because he hath given of his seed to Moloch, and hath defiled my sanctuary, and profaned my holy name. Darby Bible Translation And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, so as to make my sanctuary unclean, and to profane my holy name. English Revised Version I also will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name. Webster's Bible Translation And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name. World English Bible I also will set my face against that person, and will cut him off from among his people because he has given of his seed to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name. Young's Literal Translation and I -- I set My face against that man, and have cut him off from the midst of his people, for of his seed he hath given to the Molech, so as to defile My sanctuary, and to pollute My holy name. Levitikus 20:3 Afrikaans PWL Levitiku 20:3 Albanian ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 20:3 Arabic: Smith & Van Dyke S Brendertuem 20:3 Bavarian Левит 20:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 利 未 記 20:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 利 未 記 20:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Leviticus 20:3 Croatian Bible Leviticus 20:3 Czech BKR 3 Mosebog 20:3 Danish Leviticus 20:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐγὼ ἐπιστήσω τὸ πρόσωπόν μου ἐπὶ τὸν ἄνθρωπον ἐκεῖνον καὶ ἀπολῶ αὐτὸν ἐκ τοῦ λαοῦ αὐτοῦ, ὅτι τοῦ σπέρματος αὐτοῦ ἔδωκεν ἄρχοντι, ἵνα μιάνῃ τὰ ἅγιά μου καὶ βεβηλώσῃ τὸ ὄνομα τῶν ἡγιασμένων μοι. Westminster Leningrad Codex וַאֲנִ֞י אֶתֵּ֤ן אֶת־פָּנַי֙ בָּאִ֣ישׁ הַה֔וּא וְהִכְרַתִּ֥י אֹתֹ֖ו מִקֶּ֣רֶב עַמֹּ֑ו כִּ֤י מִזַּרְעֹו֙ נָתַ֣ן לַמֹּ֔לֶךְ לְמַ֗עַן טַמֵּא֙ אֶת־מִקְדָּשִׁ֔י וּלְחַלֵּ֖ל אֶת־שֵׁ֥ם קָדְשִֽׁי׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 3 Mózes 20:3 Hungarian: Karoli Moseo 3: Levidoj 20:3 Esperanto KOLMAS MOOSEKSEN 20:3 Finnish: Bible (1776) Lévitique 20:3 French: Darby Lévitique 20:3 French: Louis Segond (1910) Lévitique 20:3 French: Martin (1744) 3 Mose 20:3 German: Modernized 3 Mose 20:3 German: Luther (1912) 3 Mose 20:3 German: Textbibel (1899) Levitico 20:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Levitico 20:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IMAMAT 20:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 레위기 20:3 Korean Leviticus 20:3 Latin: Vulgata Clementina Kunigø knyga 20:3 Lithuanian Leviticus 20:3 Maori 3 Mosebok 20:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Levítico 20:3 Spanish: La Biblia de las Américas ``Yo pondré mi rostro contra ese hombre y lo cortaré de entre su pueblo, porque ha dado de sus hijos a Moloc, contaminando así mi santuario y profanando mi santo nombre. Levítico 20:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Levítico 20:3 Spanish: Reina Valera Gómez Levítico 20:3 Spanish: Reina Valera 1909 Levítico 20:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Levítico 20:3 Bíblia King James Atualizada Português Levítico 20:3 Portugese Bible Levitic 20:3 Romanian: Cornilescu Левит 20:3 Russian: Synodal Translation (1876) Левит 20:3 Russian koi8r 3 Mosebok 20:3 Swedish (1917) Leviticus 20:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เลวีนิติ 20:3 Thai: from KJV Levililer 20:3 Turkish Leâ-vi Kyù 20:3 Vietnamese (1934) |