New International Version "He shall then slaughter the goat for the sin offering for the people and take its blood behind the curtain and do with it as he did with the bull's blood: He shall sprinkle it on the atonement cover and in front of it. New Living Translation "Then Aaron must slaughter the first goat as a sin offering for the people and carry its blood behind the inner curtain. There he will sprinkle the goat's blood over the atonement cover and in front of it, just as he did with the bull's blood. English Standard Version “Then he shall kill the goat of the sin offering that is for the people and bring its blood inside the veil and do with its blood as he did with the blood of the bull, sprinkling it over the mercy seat and in front of the mercy seat. Berean Study Bible Aaron shall then slaughter the goat for the sin offering for the people and bring its blood behind the veil, and with its blood he must do as he did with the bull’s blood: He is to sprinkle it against the mercy seat and in front of it. New American Standard Bible "Then he shall slaughter the goat of the sin offering which is for the people, and bring its blood inside the veil and do with its blood as he did with the blood of the bull, and sprinkle it on the mercy seat and in front of the mercy seat. King James Bible Then shall he kill the goat of the sin offering, that is for the people, and bring his blood within the vail, and do with that blood as he did with the blood of the bullock, and sprinkle it upon the mercy seat, and before the mercy seat: Holman Christian Standard Bible When he slaughters the male goat for the people's sin offering and brings its blood inside the veil, he must do the same with its blood as he did with the bull's blood: he is to sprinkle it against the mercy seat and in front of it. International Standard Version "He is to slaughter the male goat as a sin offering for the people and bring its blood beyond the curtain and do with its blood as he did with the blood of the bull: He is to sprinkle it on the Mercy Seat—that is, over the surface of the Mercy Seat. NET Bible "He must then slaughter the sin offering goat which is for the people. He is to bring its blood inside the veil-canopy, and he is to do with its blood just as he did to the blood of the bull: He is to sprinkle it on the atonement plate and in front of the atonement plate. GOD'S WORD® Translation "Next, Aaron will slaughter the goat for the people's offering for sin. He will take the blood inside, go up to the canopy, and sprinkle it on the throne of mercy and in front of it, as he did with the bull's blood. Jubilee Bible 2000 After that, he shall kill the goat of the sin of the people and bring its blood inside the veil and do with that blood as he did with the blood of the bullock and sprinkle it upon the seat of reconciliation and before the seat of reconciliation; King James 2000 Bible Then shall he kill the goat of the sin offering, that is for the people, and bring his blood within the veil, and do with that blood as he did with the blood of the bullock, and sprinkle it upon the mercy seat, and before the mercy seat: American King James Version Then shall he kill the goat of the sin offering, that is for the people, and bring his blood within the veil, and do with that blood as he did with the blood of the bullock, and sprinkle it on the mercy seat, and before the mercy seat: American Standard Version Then shall he kill the goat of the sin-offering, that is for the people, and bring his blood within the veil, and do with his blood as he did with the blood of the bullock, and sprinkle it upon the mercy-seat, and before the mercy-seat: Douay-Rheims Bible And when he hath killed the buck goat for the sin of the people, he shall carry in the blood thereof within the veil, as he was commanded to do with the blood of the calf, that he may sprinkle it over against the oracle, Darby Bible Translation And he shall slaughter the goat of the sin-offering, which is for the people, and bring its blood inside the veil, and do with its blood as he did with the blood of the bullock, and sprinkle it upon the mercy-seat, and before the mercy-seat; English Revised Version Then shall he kill the goat of the sin offering, that is for the people, and bring his blood within the veil, and do with his blood as he did with the blood of the bullock, and sprinkle it upon the mercy-seat, and before the mercy-seat: Webster's Bible Translation Then shall he kill the goat of the sin-offering that is for the people, and bring his blood within the vail, and do with that blood as he did with the blood of the bullock, and sprinkle it upon the mercy-seat, and before the mercy-seat: World English Bible "Then he shall kill the goat of the sin offering, that is for the people, and bring his blood within the veil, and do with his blood as he did with the blood of the bull, and sprinkle it on the mercy seat, and before the mercy seat: Young's Literal Translation And he hath slaughtered the goat of the sin-offering which is the people's, and hath brought in its blood unto the inside of the vail, and hath done with its blood as he hath done with the blood of the bullock, and hath sprinkled it on the mercy-seat, and at the front of the mercy-seat, Levitikus 16:15 Afrikaans PWL Levitiku 16:15 Albanian ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 16:15 Arabic: Smith & Van Dyke S Brendertuem 16:15 Bavarian Левит 16:15 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 利 未 記 16:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 利 未 記 16:15 Chinese Bible: Union (Simplified) Leviticus 16:15 Croatian Bible Leviticus 16:15 Czech BKR 3 Mosebog 16:15 Danish Leviticus 16:15 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ σφάξει τὸν χίμαρον τὸν περὶ τῆς ἁμαρτίας τὸν περὶ τοῦ λαοῦ ἔναντι Κυρίου, καὶ εἰσοίσει ἀπὸ τοῦ αἵματος αὐτοῦ ἐσώτερον τοῦ καταπετάσματος, καὶ ποιήσει τὸ αἷμα αὐτοῦ ὃν τρόπον ἐποίησεν τὸ αἷμα τοῦ μόσχου, καὶ ῥανεῖ τὸ αἷμα αὐτοῦ ἐπὶ τὸ ἱλαστήριον κατὰ πρόσωπον τοῦ ἱλαστηρίου, Westminster Leningrad Codex וְשָׁחַ֞ט אֶת־שְׂעִ֤יר הַֽחַטָּאת֙ אֲשֶׁ֣ר לָעָ֔ם וְהֵבִיא֙ אֶת־דָּמֹ֔ו אֶל־מִבֵּ֖ית לַפָּרֹ֑כֶת וְעָשָׂ֣ה אֶת־דָּמֹ֗ו כַּאֲשֶׁ֤ר עָשָׂה֙ לְדַ֣ם הַפָּ֔ר וְהִזָּ֥ה אֹתֹ֛ו עַל־הַכַּפֹּ֖רֶת וְלִפְנֵ֥י הַכַּפֹּֽרֶת׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 3 Mózes 16:15 Hungarian: Karoli Moseo 3: Levidoj 16:15 Esperanto KOLMAS MOOSEKSEN 16:15 Finnish: Bible (1776) Lévitique 16:15 French: Darby Lévitique 16:15 French: Louis Segond (1910) Lévitique 16:15 French: Martin (1744) 3 Mose 16:15 German: Modernized 3 Mose 16:15 German: Luther (1912) 3 Mose 16:15 German: Textbibel (1899) Levitico 16:15 Italian: Riveduta Bible (1927) Levitico 16:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IMAMAT 16:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 레위기 16:15 Korean Leviticus 16:15 Latin: Vulgata Clementina Kunigø knyga 16:15 Lithuanian Leviticus 16:15 Maori 3 Mosebok 16:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Levítico 16:15 Spanish: La Biblia de las Américas Después degollará el macho cabrío de la ofrenda por el pecado que es por el pueblo, y llevará su sangre detrás del velo y hará con ella como hizo con la sangre del novillo, y la rociará sobre el propiciatorio y delante del propiciatorio. Levítico 16:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Levítico 16:15 Spanish: Reina Valera Gómez Levítico 16:15 Spanish: Reina Valera 1909 Levítico 16:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Levítico 16:15 Bíblia King James Atualizada Português Levítico 16:15 Portugese Bible Levitic 16:15 Romanian: Cornilescu Левит 16:15 Russian: Synodal Translation (1876) Левит 16:15 Russian koi8r 3 Mosebok 16:15 Swedish (1917) Leviticus 16:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เลวีนิติ 16:15 Thai: from KJV Levililer 16:15 Turkish Leâ-vi Kyù 16:15 Vietnamese (1934) |