New International Version Please do not go away until I come back and bring my offering and set it before you." And the LORD said, "I will wait until you return." New Living Translation Don't go away until I come back and bring my offering to you." He answered, "I will stay here until you return." English Standard Version Please do not depart from here until I come to you and bring out my present and set it before you.” And he said, “I will stay till you return.” Berean Study Bible Please do not depart from this place until I return to You. Let me bring my offering and set it before You.” And the LORD said, “I will stay until you return.” New American Standard Bible "Please do not depart from here, until I come back to You, and bring out my offering and lay it before You." And He said, "I will remain until you return." King James Bible Depart not hence, I pray thee, until I come unto thee, and bring forth my present, and set it before thee. And he said, I will tarry until thou come again. Holman Christian Standard Bible Please do not leave this place until I return to You. Let me bring my gift and set it before You." And He said, "I will stay until you return." International Standard Version And please don't leave here until I've come back to you, brought my offering, and set it down in front of you." The LORD replied, "I'll stay until you return." NET Bible Do not leave this place until I come back with a gift and present it to you." The LORD said, "I will stay here until you come back." GOD'S WORD® Translation Don't leave until I come back. I want to bring my gift and set it in front of you." "I will stay until you come back," he said. Jubilee Bible 2000 Do not depart from here, I pray thee, until I come unto thee and bring forth my present and set it before thee. And he said, I will tarry until thou come again. King James 2000 Bible Depart not from here, I pray you, until I come unto you, and bring forth my present, and set it before you. And he said, I will tarry until you come again. American King James Version Depart not hence, I pray you, until I come to you, and bring forth my present, and set it before you. And he said, I will tarry until you come again. American Standard Version Depart not hence, I pray thee, until I come unto thee, and bring forth my present, and lay it before thee. And he said, I will tarry until thou come again. Douay-Rheims Bible And depart not hence, till I return to thee, and bring a sacrifice, and offer it to thee. And he answered: I will wait thy coming. Darby Bible Translation Depart not hence, I pray thee, until I come unto thee, and bring forth my present, and set it before thee. And he said, I will tarry until thou come again. English Revised Version Depart not hence, I pray thee, until I come unto thee, and bring forth my present, and lay it before thee. And he said, I will tarry until thou come again. Webster's Bible Translation Depart not hence, I pray thee, until I come to thee, and bring forth my present, and set it before thee. And he said, I will tarry until thou comest again. World English Bible Please don't go away, until I come to you, and bring out my present, and lay it before you." He said, "I will wait until you come back." Young's Literal Translation Move not, I pray Thee, from this, till my coming in unto Thee, and I have brought out my present, and put it before Thee;' and he saith, 'I -- I do abide till thy return.' Rigters 6:18 Afrikaans PWL Gjyqtarët 6:18 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 6:18 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 6:18 Bavarian Съдии 6:18 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 6:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 6:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 6:18 Croatian Bible Soudců 6:18 Czech BKR Dommer 6:18 Danish Richtere 6:18 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint μὴ χωρισθῇς ἐντεῦθεν ἕως τοῦ ἐλθεῖν με πρὸς σέ· καὶ ἐξοίσω τὴν θυσίαν καὶ θήσω ἐνώπιόν σου. καὶ εἶπεν Ἐγώ εἰμι καθίσομαι ἕως τοῦ ἐπιστρέψαι σε. Westminster Leningrad Codex אַל־נָ֨א תָמֻ֤שׁ מִזֶּה֙ עַד־בֹּאִ֣י אֵלֶ֔יךָ וְהֹֽצֵאתִי֙ אֶת־מִנְחָתִ֔י וְהִנַּחְתִּ֖י לְפָנֶ֑יךָ וַיֹּאמַ֕ר אָנֹכִ֥י אֵשֵׁ֖ב עַ֥ד שׁוּבֶֽךָ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 6:18 Hungarian: Karoli Juĝistoj 6:18 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 6:18 Finnish: Bible (1776) Juges 6:18 French: Darby Juges 6:18 French: Louis Segond (1910) Juges 6:18 French: Martin (1744) Richter 6:18 German: Modernized Richter 6:18 German: Luther (1912) Richter 6:18 German: Textbibel (1899) Giudici 6:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 6:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 6:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 6:18 Korean Iudicum 6:18 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 6:18 Lithuanian Judges 6:18 Maori Dommernes 6:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 6:18 Spanish: La Biblia de las Américas Te ruego que no te vayas de aquí hasta que yo vuelva a ti, y traiga mi ofrenda y la ponga delante de ti. Y él respondió: Me quedaré hasta que vuelvas. Jueces 6:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 6:18 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 6:18 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 6:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 6:18 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 6:18 Portugese Bible Judecatori 6:18 Romanian: Cornilescu Книга Судей 6:18 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 6:18 Russian koi8r Domarboken 6:18 Swedish (1917) Judges 6:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 6:18 Thai: from KJV Hakimler 6:18 Turkish Caùc Quan Xeùt 6:18 Vietnamese (1934) |