New International Version and watch. When the young women of Shiloh come out to join in the dancing, rush from the vineyards and each of you seize one of them to be your wife. Then return to the land of Benjamin. New Living Translation When you see the young women of Shiloh come out for their dances, rush out from the vineyards, and each of you can take one of them home to the land of Benjamin to be your wife! English Standard Version and watch. If the daughters of Shiloh come out to dance in the dances, then come out of the vineyards and snatch each man his wife from the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin. Berean Study Bible and watch. When you see the daughters of Shiloh come out to perform their dances, each of you is to come out of the vineyards, catch for himself a wife from the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin. New American Standard Bible and watch; and behold, if the daughters of Shiloh come out to take part in the dances, then you shall come out of the vineyards and each of you shall catch his wife from the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin. King James Bible And see, and, behold, if the daughters of Shiloh come out to dance in dances, then come ye out of the vineyards, and catch you every man his wife of the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin. Holman Christian Standard Bible Watch, and when you see the young women of Shiloh come out to perform the dances, each of you leave the vineyards and catch a wife for yourself from the young women of Shiloh, and go to the land of Benjamin. International Standard Version Watch when the unmarried women from Shiloh come out to participate in the dances. Then come out of the vineyards and each of you grab a wife from the unmarried women from Shiloh. Then go back home to the territory of Benjamin. NET Bible and keep your eyes open. When you see the daughters of Shiloh coming out to dance in the celebration, jump out from the vineyards. Each one of you, catch yourself a wife from among the daughters of Shiloh and then go home to the land of Benjamin. GOD'S WORD® Translation watch. When the young women of Shiloh come out to take part in the dances, come out of the vineyards. Each of you catch a woman from Shiloh to be your wife. Then go back to the territory of Benjamin. Jubilee Bible 2000 and watch with care, and when you see the daughters of Shiloh come out to dance in dances, then come out of the vineyards, and each one of you shall rapture a wife of the daughters of Shiloh and go to the land of Benjamin. King James 2000 Bible And see, and, behold, if the daughters of Shiloh come out to dance in dances, then come you out of the vineyards, and catch you every man his wife of the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin. American King James Version And see, and, behold, if the daughters of Shiloh come out to dance in dances, then come you out of the vineyards, and catch you every man his wife of the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin. American Standard Version and see, and, behold, if the daughters of Shiloh come out to dance in the dances, then come ye out of the vineyards, and catch you every man his wife of the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin. Douay-Rheims Bible And when you shall see the daughters of Silo come out, as the custom is, to dance, come ye on a sudden out of the vineyards, and catch you every man his wife among them, and go into the land of Benjamin. Darby Bible Translation and see, and behold, if the daughters of Shiloh come out to dance in the dances, then come out of the vineyards, and catch you every man his wife of the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin. English Revised Version and see, and, behold, if the daughters of Shiloh come out to dance in the dances, then come ye out of the vineyards, and catch you every man his wife of the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin. Webster's Bible Translation And see, and behold, if the daughters of Shiloh come out to dance in dances, then come ye out of the vineyards, and catch you every man his wife of the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin. World English Bible and see, and behold, if the daughters of Shiloh come out to dance in the dances, then come out of the vineyards, and each man catch his wife of the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin. Young's Literal Translation and have seen, and lo, if the daughters of Shiloh come out to dance in dances -- then ye have gone out from the vineyards, and caught for you each his wife out of the daughters of Shiloh, and gone to the land of Benjamin; Rigters 21:21 Afrikaans PWL Gjyqtarët 21:21 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 21:21 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 21:21 Bavarian Съдии 21:21 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 21:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 21:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 21:21 Croatian Bible Soudců 21:21 Czech BKR Dommer 21:21 Danish Richtere 21:21 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ὄψεσθε, καὶ ἰδοὺ ἐὰν ἐξέλθωσιν αἱ θυγατέρες τῶν οἰκούντων Σηλὼν χορεύειν ἐν τοῖς χοροῖς, καὶ ἐξελεύσεσθε ἐκ τῶν ἀμπελώνων καὶ ἁρπάσατε ἑαυτοῖς ἀνὴρ γυναῖκα ἀπὸ τῶν θυγατέρων Σηλών, καὶ πορεύεσθε εἰς γῆν Βενιαμείν. Westminster Leningrad Codex וּרְאִיתֶ֗ם וְ֠הִנֵּה אִם־יֵ֨צְא֥וּ בְנֹות־שִׁילֹו֮ לָח֣וּל בַּמְּחֹלֹות֒ וִֽיצָאתֶם֙ מִן־הַכְּרָמִ֔ים וַחֲטַפְתֶּ֥ם לָכֶ֛ם אִ֥ישׁ אִשְׁתֹּ֖ו מִבְּנֹ֣ות שִׁילֹ֑ו וַהֲלַכְתֶּ֖ם אֶ֥רֶץ בִּנְיָמִֽן׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 21:21 Hungarian: Karoli Juĝistoj 21:21 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 21:21 Finnish: Bible (1776) Juges 21:21 French: Darby Juges 21:21 French: Louis Segond (1910) Juges 21:21 French: Martin (1744) Richter 21:21 German: Modernized Richter 21:21 German: Luther (1912) Richter 21:21 German: Textbibel (1899) Giudici 21:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 21:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 21:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 21:21 Korean Iudicum 21:21 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 21:21 Lithuanian Judges 21:21 Maori Dommernes 21:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 21:21 Spanish: La Biblia de las Américas y velad; y he aquí, si las hijas de Silo salen a tomar parte en las danzas, entonces saldréis de las viñas y tomaréis cada uno una mujer de las hijas de Silo, y volved a la tierra de Benjamín. Jueces 21:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 21:21 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 21:21 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 21:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 21:21 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 21:21 Portugese Bible Judecatori 21:21 Romanian: Cornilescu Книга Судей 21:21 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 21:21 Russian koi8r Domarboken 21:21 Swedish (1917) Judges 21:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 21:21 Thai: from KJV Hakimler 21:21 Turkish Caùc Quan Xeùt 21:21 Vietnamese (1934) |