New International Version But the Israelites encouraged one another and again took up their positions where they had stationed themselves the first day. New Living Translation But the Israelites encouraged each other and took their positions again at the same place they had fought the previous day. English Standard Version But the people, the men of Israel, took courage, and again formed the battle line in the same place where they had formed it on the first day. Berean Study Bible But the Israelite army took courage and again took their battle positions in the same place where they had arrayed themselves on the first day. New American Standard Bible But the people, the men of Israel, encouraged themselves and arrayed for battle again in the place where they had arrayed themselves the first day. King James Bible And the people the men of Israel encouraged themselves, and set their battle again in array in the place where they put themselves in array the first day. Holman Christian Standard Bible But the Israelite army rallied and again took their battle positions in the same place where they positioned themselves on the first day. International Standard Version But the army—the men of Israel—encouraged themselves and arrayed for battle again the next day in the same place where they had gathered the day before. NET Bible The Israelite army took heart and once more arranged their battle lines, in the same place where they had taken their positions the day before. GOD'S WORD® Translation But Israel's troops got reinforcements. They formed their battle line where they had formed it on the first day. Jubilee Bible 2000 And the people encouraged themselves, and the men of Israel set their battle again in order in the place where they put themselves in order the first day. King James 2000 Bible And the people the men of Israel encouraged themselves, and set their battle again in array in the place where they put themselves in array the first day. American King James Version And the people the men of Israel encouraged themselves, and set their battle again in array in the place where they put themselves in array the first day. American Standard Version And the people, the men of Israel, encouraged themselves, and set the battle again in array in the place where they set themselves in array the first day. Douay-Rheims Bible Again Israel trusting in their strength and their number, set their army in array in the same place, where they had fought before: Darby Bible Translation And the people, the men of Israel, took courage, and set the battle again in array in the place where they put themselves in array the first day. English Revised Version And the people, the men of Israel, encouraged themselves, and set the battle again in array in the place where they set themselves in array the first day. Webster's Bible Translation And the people the men of Israel encouraged themselves, and set their battle again in array in the place where they put themselves in array the first day. World English Bible The people, the men of Israel, encouraged themselves, and set the battle again in array in the place where they set themselves in array the first day. Young's Literal Translation And the people, the men of Israel, strengthen themselves, and add to set the battle in array in the place where they arranged themselves on the first day. Rigters 20:22 Afrikaans PWL Gjyqtarët 20:22 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 20:22 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 20:22 Bavarian Съдии 20:22 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 20:22 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 20:22 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 20:22 Croatian Bible Soudců 20:22 Czech BKR Dommer 20:22 Danish Richtere 20:22 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐνίσχυσαν ἀνὴρ Ἰσραήλ, καὶ προσέθηκαν συνάψαι παράταξιν ἐν τῷ τόπῳ ὅπου συνῆψαν ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ πρώτῃ. Westminster Leningrad Codex וַיִּתְחַזֵּ֥ק הָעָ֖ם אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּסִ֙פוּ֙ לַעֲרֹ֣ךְ מִלְחָמָ֔ה בַּמָּקֹ֕ום אֲשֶׁר־עָ֥רְכוּ שָׁ֖ם בַּיֹּ֥ום הָרִאשֹֽׁון׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 20:22 Hungarian: Karoli Juĝistoj 20:22 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 20:22 Finnish: Bible (1776) Juges 20:22 French: Darby Juges 20:22 French: Louis Segond (1910) Juges 20:22 French: Martin (1744) Richter 20:22 German: Modernized Richter 20:22 German: Luther (1912) Richter 20:22 German: Textbibel (1899) Giudici 20:22 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 20:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 20:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 20:22 Korean Iudicum 20:22 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 20:22 Lithuanian Judges 20:22 Maori Dommernes 20:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 20:22 Spanish: La Biblia de las Américas Pero el pueblo, los hombres de Israel, se reanimaron, y se pusieron otra vez en orden de batalla en el lugar donde se habían puesto el primer día. Jueces 20:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 20:22 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 20:22 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 20:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 20:22 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 20:22 Portugese Bible Judecatori 20:22 Romanian: Cornilescu Книга Судей 20:22 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 20:22 Russian koi8r Domarboken 20:22 Swedish (1917) Judges 20:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 20:22 Thai: from KJV Hakimler 20:22 Turkish Caùc Quan Xeùt 20:22 Vietnamese (1934) |