New International Version On their way they set up camp near Kiriath Jearim in Judah. This is why the place west of Kiriath Jearim is called Mahaneh Dan to this day. New Living Translation They camped at a place west of Kiriath-jearim in Judah, which is called Mahaneh-dan to this day. English Standard Version and went up and encamped at Kiriath-jearim in Judah. On this account that place is called Mahaneh-dan to this day; behold, it is west of Kiriath-jearim. Berean Study Bible They went up and camped at Kiriath-jearim in Judah. That is why the place west of Kiriath-jearim is called Mahaneh-dan to this day. New American Standard Bible They went up and camped at Kiriath-jearim in Judah. Therefore they called that place Mahaneh-dan to this day; behold, it is west of Kiriath-jearim. King James Bible And they went up, and pitched in Kirjathjearim, in Judah: wherefore they called that place Mahanehdan unto this day: behold, it is behind Kirjathjearim. Holman Christian Standard Bible They went up and camped at Kiriath-jearim in Judah. This is why the place is called the Camp of Dan to this day; it is west of Kiriath-jearim. International Standard Version They went out and encamped at Kiriath-jearim in the territory of Judah. (That's why they call the place Mahaneh-dan to this day. It lies west of Kiriath-jearim.) NET Bible They went up and camped in Kiriath Jearim in Judah. (To this day that place is called Camp of Dan. It is west of Kiriath Jearim.) GOD'S WORD® Translation They camped at Kiriath Jearim in Judah. This is why the place just west of Kiriath Jearim is still called Mahaneh Dan [The Camp of Dan] today. Jubilee Bible 2000 And they went up and pitched camp in Kirjathjearim in Judah; therefore, they called that place the camp of Dan unto this day; it is behind Kirjathjearim. King James 2000 Bible And they went up, and encamped in Kiriathjearim, in Judah: therefore they called that place Mahanehdan unto this day: behold, it is west of Kiriathjearim. American King James Version And they went up, and pitched in Kirjathjearim, in Judah: why they called that place Mahanehdan to this day: behold, it is behind Kirjathjearim. American Standard Version And they went up, and encamped in Kiriath-jearim, in Judah: wherefore they called that place Mahaneh-dan, unto this day; behold, it is behind Kiriath-jearim. Douay-Rheims Bible And going up they lodged in Cariathiarim of Juda: which place from that time is called the camp of Dan, and is behind Cariathiarim. Darby Bible Translation And they went up and encamped in Kirjath-jearim, in Judah; therefore they call that place Mahaneh-Dan to this day: behold, it is behind Kirjath-jearim. English Revised Version And they went up, and encamped in Kiriath-jearim, in Judah: wherefore they called that place Mahaneh-dan unto this day: behold, it is behind Kirjath-jearim. Webster's Bible Translation And they went up, and encamped in Kirjath-jearim, in Judah: wherefore they called that place Mahaneh-dan to this day: behold, it is behind Kirjath-jearim. World English Bible They went up, and encamped in Kiriath Jearim, in Judah: therefore they called that place Mahaneh Dan, to this day; behold, it is behind Kiriath Jearim. Young's Literal Translation And they go up and encamp in Kirjath-Jearim, in Judah, therefore they have called that place, 'Camp of Dan,' till this day; lo, behind Kirjath-Jearim. Rigters 18:12 Afrikaans PWL Gjyqtarët 18:12 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 18:12 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 18:12 Bavarian Съдии 18:12 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 18:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 18:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 18:12 Croatian Bible Soudců 18:12 Czech BKR Dommer 18:12 Danish Richtere 18:12 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἀνέβησαν καὶ παρενέβαλον ἐν Καριαθιαρεὶμ ἐν Ἰούδα. διὰ τοῦτο ἐκλήθη ἐν ἐκείνῳ τῷ τόπῳ Παρεμβολὴ Δάν, ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης· ἰδοὺ ὀπίσω Καριαθιαρείμ. Westminster Leningrad Codex וַֽיַּעֲל֗וּ וַֽיַּחֲנ֛וּ בְּקִרְיַ֥ת יְעָרִ֖ים בִּֽיהוּדָ֑ה עַל־כֵּ֡ן קָרְאוּ֩ לַמָּקֹ֨ום הַה֜וּא מַחֲנֵה־דָ֗ן עַ֚ד הַיֹּ֣ום הַזֶּ֔ה הִנֵּ֕ה אַחֲרֵ֖י קִרְיַ֥ת יְעָרִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 18:12 Hungarian: Karoli Juĝistoj 18:12 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 18:12 Finnish: Bible (1776) Juges 18:12 French: Darby Juges 18:12 French: Louis Segond (1910) Juges 18:12 French: Martin (1744) Richter 18:12 German: Modernized Richter 18:12 German: Luther (1912) Richter 18:12 German: Textbibel (1899) Giudici 18:12 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 18:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 18:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 18:12 Korean Iudicum 18:12 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 18:12 Lithuanian Judges 18:12 Maori Dommernes 18:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 18:12 Spanish: La Biblia de las Américas Subieron y acamparon en Quiriat-jearim en Judá. Por tanto, llamaron aquel lugar Mahané-dan hasta hoy; he aquí, está al occidente de Quiriat-jearim. Jueces 18:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 18:12 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 18:12 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 18:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 18:12 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 18:12 Portugese Bible Judecatori 18:12 Romanian: Cornilescu Книга Судей 18:12 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 18:12 Russian koi8r Domarboken 18:12 Swedish (1917) Judges 18:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 18:12 Thai: from KJV Hakimler 18:12 Turkish Caùc Quan Xeùt 18:12 Vietnamese (1934) |