New International Version Samson said to them, "This time I have a right to get even with the Philistines; I will really harm them." New Living Translation Samson said, "This time I cannot be blamed for everything I am going to do to you Philistines." English Standard Version And Samson said to them, “This time I shall be innocent in regard to the Philistines, when I do them harm.” Berean Study Bible Samson said to them, “This time I will be blameless in doing harm to the Philistines.” New American Standard Bible Samson then said to them, "This time I shall be blameless in regard to the Philistines when I do them harm." King James Bible And Samson said concerning them, Now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them a displeasure. Holman Christian Standard Bible Samson said to them, "This time I won't be responsible when I harm the Philistines." International Standard Version Samson replied to them, "This time I'll be blameless when I do something evil to the Philistines." NET Bible Samson said to them, "This time I am justified in doing the Philistines harm!" GOD'S WORD® Translation Samson said to him, "This time I won't be guilty when I get even with the Philistines, even though I'm going to do something terrible to them." Jubilee Bible 2000 And Samson replied unto them, Now I shall be blameless before the Philistines if I do them injury. King James 2000 Bible And Samson said concerning them, Now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them harm. American King James Version And Samson said concerning them, Now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them a displeasure. American Standard Version And Samson said unto them, This time shall I be blameless in regard of the Philistines, when I do them a mischief. Douay-Rheims Bible And Samson answered him: From this day I shall be blameless in what I do against the Philistines: for I will do you evils. Darby Bible Translation And Samson said to them, This time I am blameless toward the Philistines, though I do them harm. English Revised Version And Samson said unto them, This time shall I be blameless in regard of the Philistines, when I do them a mischief. Webster's Bible Translation And Samson said concerning them, Now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them a displeasure. World English Bible Samson said to them, "This time I will be blameless in regard of the Philistines, when I harm them." Young's Literal Translation And Samson saith of them, 'I am more innocent this time than the Philistines, though I am doing with them evil.' Rigters 15:3 Afrikaans PWL Gjyqtarët 15:3 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 15:3 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 15:3 Bavarian Съдии 15:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 15:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 15:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 15:3 Croatian Bible Soudců 15:3 Czech BKR Dommer 15:3 Danish Richtere 15:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν αὐτοῖς Σαμψών Ἠθῴωμαι καὶ τὸ ἅπαξ ἀπὸ ἀλλοφύλων, ὅτι ποιῶ ἐγὼ μετ᾽ αὐτῶν πονηρίαν. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ שִׁמְשֹׁ֔ון נִקֵּ֥יתִי הַפַּ֖עַם מִפְּלִשְׁתִּ֑ים כִּֽי־עֹשֶׂ֥ה אֲנִ֛י עִמָּ֖ם רָעָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 15:3 Hungarian: Karoli Juĝistoj 15:3 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 15:3 Finnish: Bible (1776) Juges 15:3 French: Darby Juges 15:3 French: Louis Segond (1910) Juges 15:3 French: Martin (1744) Richter 15:3 German: Modernized Richter 15:3 German: Luther (1912) Richter 15:3 German: Textbibel (1899) Giudici 15:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 15:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 15:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 15:3 Korean Iudicum 15:3 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 15:3 Lithuanian Judges 15:3 Maori Dommernes 15:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 15:3 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces Sansón le respondió: Esta vez no tendré culpa en cuanto a los filisteos cuando les haga daño. Jueces 15:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 15:3 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 15:3 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 15:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 15:3 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 15:3 Portugese Bible Judecatori 15:3 Romanian: Cornilescu Книга Судей 15:3 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 15:3 Russian koi8r Domarboken 15:3 Swedish (1917) Judges 15:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 15:3 Thai: from KJV Hakimler 15:3 Turkish Caùc Quan Xeùt 15:3 Vietnamese (1934) |