New International Version "Neither," he replied, "but as commander of the army of the LORD I have now come." Then Joshua fell facedown to the ground in reverence, and asked him, "What message does my Lord have for his servant?" New Living Translation "Neither one," he replied. "I am the commander of the LORD's army." At this, Joshua fell with his face to the ground in reverence. "I am at your command," Joshua said. "What do you want your servant to do?" English Standard Version And he said, “No; but I am the commander of the army of the LORD. Now I have come.” And Joshua fell on his face to the earth and worshiped and said to him, “What does my lord say to his servant?” Berean Study Bible “Neither,” He replied. “I have now come as Commander of the LORD’s army.” Then Joshua fell facedown in reverence and asked Him, “What does my Lord have to say to His servant?” New American Standard Bible He said, "No; rather I indeed come now as captain of the host of the LORD." And Joshua fell on his face to the earth, and bowed down, and said to him, "What has my lord to say to his servant?" King James Bible And he said, Nay; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant? Holman Christian Standard Bible Neither," He replied. "I have now come as commander of the LORD's army." Then Joshua bowed with his face to the ground in worship and asked Him, "What does my Lord want to say to His servant?" International Standard Version "Neither," he answered. "I have come as commander of the LORD's Army." Joshua immediately fell on his face to the earth and worshipped, saying to him, "Lord, what do you have for your servant by way of command?" NET Bible He answered, "Truly I am the commander of the LORD's army. Now I have arrived!" Joshua bowed down with his face to the ground and asked, "What does my master want to say to his servant?" GOD'S WORD® Translation He answered, "Neither one! I am here as the commander of the LORD's army." Immediately, Joshua bowed with his face touching the ground and worshiped. He asked, "Sir, what do you want to tell me?" Jubilee Bible 2000 And he said, No, but I am the Prince of the host of the LORD; now I am come. Then Joshua falling upon his face in the earth worshipped him and said unto him, What saith my lord unto his slave? King James 2000 Bible And he said, Nay; but as captain of the army of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What says my lord unto his servant? American King James Version And he said, No; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said to him, What said my Lord to his servant? American Standard Version And he said, Nay; but as prince of the host of Jehovah am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant? Douay-Rheims Bible And he answered: No: but I am prince of the host of the Lord, and now I am come. Josue fell on his face to the ground. And worshipping, add: What saith my lord to his servant? Darby Bible Translation And he said, No; for [as] captain of the army of Jehovah am I now come. Then Joshua fell upon his face to the earth, and worshipped, and said to him, What saith my lord unto his servant? English Revised Version And he said, Nay; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant? Webster's Bible Translation And he said, No; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and worshiped, and said to him, What saith my lord to his servant? World English Bible He said, "No; but I have come now as commander of Yahweh's army." Joshua fell on his face to the earth, and worshipped, and said to him, "What does my lord say to his servant?" Young's Literal Translation And He saith, 'No, for I am Prince of Jehovah's host; now I have come;' and Joshua falleth on his face to the earth, and doth obeisance, and saith to Him, 'What is my Lord speaking unto His servant?' Josua 5:14 Afrikaans PWL Jozueu 5:14 Albanian ﻳﺸﻮﻉ 5:14 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Josen 5:14 Bavarian Исус Навиев 5:14 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 書 亞 記 5:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 記 5:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Joshua 5:14 Croatian Bible Jozue 5:14 Czech BKR Josua 5:14 Danish Jozua 5:14 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ Ἐγὼ ἀρχιστράτηγος δυνάμεως Κυρίου νυνὶ παραγέγονα. καὶ Ἰησοῦς ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον ἐπὶ τὴν γῆν καὶ εἶπεν αὐτῷ Δέσποτα, τί προστάσσεις τῷ σῷ οἰκέτῃ; Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֣אמֶר ׀ לֹ֗א כִּ֛י אֲנִ֥י שַׂר־צְבָֽא־יְהוָ֖ה עַתָּ֣ה בָ֑אתִי וַיִּפֹּל֩ יְהֹושֻׁ֨עַ אֶל־פָּנָ֥יו אַ֙רְצָה֙ וַיִּשְׁתָּ֔חוּ וַיֹּ֣אמֶר לֹ֔ו מָ֥ה אֲדֹנִ֖י מְדַבֵּ֥ר אֶל־עַבְדֹּֽו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Józsué 5:14 Hungarian: Karoli Josuo 5:14 Esperanto JOOSUA 5:14 Finnish: Bible (1776) Josué 5:14 French: Darby Josué 5:14 French: Louis Segond (1910) Josué 5:14 French: Martin (1744) Josua 5:14 German: Modernized Josua 5:14 German: Luther (1912) Josua 5:14 German: Textbibel (1899) Giosué 5:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Giosué 5:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOSUA 5:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 여호수아 5:14 Korean Iosue 5:14 Latin: Vulgata Clementina Jozuës knyga 5:14 Lithuanian Joshua 5:14 Maori Josvas 5:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Josué 5:14 Spanish: La Biblia de las Américas Y él respondió: No; más bien yo vengo ahora como capitán del ejército del SEÑOR. Y Josué se postró en tierra, le hizo reverencia, y dijo: ¿Qué dice mi señor a su siervo? Josué 5:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Josué 5:14 Spanish: Reina Valera Gómez Josué 5:14 Spanish: Reina Valera 1909 Josué 5:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Josué 5:14 Bíblia King James Atualizada Português Josué 5:14 Portugese Bible Iosua 5:14 Romanian: Cornilescu Иисус Навин 5:14 Russian: Synodal Translation (1876) Иисус Навин 5:14 Russian koi8r Josuaé 5:14 Swedish (1917) Joshua 5:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยชูวา 5:14 Thai: from KJV Yeşu 5:14 Turkish Gioâ-sueâ 5:14 Vietnamese (1934) |