New International Version "But you did not listen to me," declares the LORD, "and you have aroused my anger with what your hands have made, and you have brought harm to yourselves." New Living Translation "But you would not listen to me," says the LORD. "You made me furious by worshiping idols you made with your own hands, bringing on yourselves all the disasters you now suffer. English Standard Version Yet you have not listened to me, declares the LORD, that you might provoke me to anger with the work of your hands to your own harm. Berean Study Bible ‘But to your own harm, you have not listened to Me,’ declares the LORD, ‘so you have provoked Me to anger with the works of your hands.’ New American Standard Bible "Yet you have not listened to Me," declares the LORD, "in order that you might provoke Me to anger with the work of your hands to your own harm. King James Bible Yet ye have not hearkened unto me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt. Holman Christian Standard Bible " 'But you would not obey Me--this is the LORD's declaration-- 'in order that you might provoke Me to anger by the work of your hands and bring disaster on yourselves.' International Standard Version But you didn't listen to me," declares the LORD, "so as to provoke me with the idols you make with your hands to your own harm. NET Bible So, now the LORD says, 'You have not listened to me. But you have made me angry by the things that you have done. Thus you have brought harm on yourselves.' GOD'S WORD® Translation But you haven't listened to me, declares the LORD. You have made me furious about the idols your hands have shaped and [have brought] harm upon yourselves.' Jubilee Bible 2000 Yet ye have not hearkened unto me, saith the LORD, that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt. King James 2000 Bible Yet you have not hearkened unto me, says the LORD; that you might provoke me to anger with the works of your hands to your own harm. American King James Version Yet you have not listened to me, said the LORD; that you might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt. American Standard Version Yet ye have not hearkened unto me, saith Jehovah; that ye may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt. Douay-Rheims Bible And you have not heard me, saith the Lord, that you might provoke me to anger with the works of your hands, to your own hurt. Darby Bible Translation But ye have not hearkened unto me, saith Jehovah; that ye might provoke me to anger with the work of your hands, to your own hurt. English Revised Version Yet ye have not hearkened unto me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt. Webster's Bible Translation Yet ye have not hearkened to me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt. World English Bible Yet you have not listened to me, says Yahweh; that you may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt. Young's Literal Translation And ye have not hearkened unto Me -- an affirmation of Jehovah -- so as to provoke Me to anger with the work of your hands for evil to you. Jeremia 25:7 Afrikaans PWL Jeremia 25:7 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 25:7 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 25:7 Bavarian Еремия 25:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 25:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 25:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Jermiáše 25:7 Czech BKR Jeremias 25:7 Danish Jeremia 25:7 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ οὐκ ἠκούσατέ μου. Westminster Leningrad Codex וְלֹֽא־שְׁמַעְתֶּ֥ם אֵלַ֖י נְאֻם־יְהוָ֑ה לְמַ֧עַן [הִכְעִסוּנִי כ] (הַכְעִיסֵ֛נִי ק) בְּמַעֲשֵׂ֥ה יְדֵיכֶ֖ם לְרַ֥ע לָכֶֽם׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 25:7 Hungarian: Karoli Jeremia 25:7 Esperanto JEREMIA 25:7 Finnish: Bible (1776) Jérémie 25:7 French: Darby Jérémie 25:7 French: Louis Segond (1910) Jérémie 25:7 French: Martin (1744) Jeremia 25:7 German: Modernized Jeremia 25:7 German: Luther (1912) Jeremia 25:7 German: Textbibel (1899) Geremia 25:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 25:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 25:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 25:7 Korean Ieremias 25:7 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 25:7 Lithuanian Jeremiah 25:7 Maori Jeremias 25:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 25:7 Spanish: La Biblia de las Américas Pero no me habéis escuchado--declara el SEÑOR-- de modo que me provocasteis a ira con la obra de vuestras manos para vuestro propio mal. Jeremías 25:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 25:7 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 25:7 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 25:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 25:7 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 25:7 Portugese Bible Ieremia 25:7 Romanian: Cornilescu Иеремия 25:7 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 25:7 Russian koi8r Jeremia 25:7 Swedish (1917) Jeremiah 25:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 25:7 Thai: from KJV Yeremya 25:7 Turkish Gieâ-reâ-mi 25:7 Vietnamese (1934) |