New International Version But they did not listen or pay attention; instead, they followed the stubbornness of their evil hearts. So I brought on them all the curses of the covenant I had commanded them to follow but that they did not keep.'" New Living Translation but your ancestors did not listen or even pay attention. Instead, they stubbornly followed their own evil desires. And because they refused to obey, I brought upon them all the curses described in this covenant.'" English Standard Version Yet they did not obey or incline their ear, but everyone walked in the stubbornness of his evil heart. Therefore I brought upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do, but they did not.” Berean Study Bible Yet they would not obey or incline their ears, but each one followed the stubbornness of his evil heart. So I brought on them all the curses of this covenant I had commanded them to follow but they did not keep.” New American Standard Bible Yet they did not obey or incline their ear, but walked, each one, in the stubbornness of his evil heart; therefore I brought on them all the words of this covenant, which I commanded them to do, but they did not.'" King James Bible Yet they obeyed not, nor inclined their ear, but walked every one in the imagination of their evil heart: therefore I will bring upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do; but they did them not. Holman Christian Standard Bible Yet they would not obey or pay attention; each one followed the stubbornness of his evil heart. So I brought on them all the curses of this covenant, because they had not done what I commanded them to do." International Standard Version But they would not listen or turn their ear, and each of them stubbornly followed his own evil desires. So I brought on them all the consequences of this covenant that I commanded them to fulfill, but they did not.'" NET Bible But they did not listen to me or pay any attention to me! Each one of them followed the stubborn inclinations of his own wicked heart. So I brought on them all the punishments threatened in the covenant because they did not carry out its terms as I commanded them to do.'" GOD'S WORD® Translation But they didn't obey me or pay attention to me. They followed their own stubborn, evil ways. So I punished them, because they did not keep all the terms of the promise, the terms that I commanded them to keep." Jubilee Bible 2000 Yet they did not hear, nor did they incline their ear, but walked each one in the imagination of their evil heart; therefore I will bring upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do; but they did them not. King James 2000 Bible Yet they obeyed not, nor inclined their ear, but walked everyone in the imagination of his evil heart: therefore I will bring upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do; but they did them not. American King James Version Yet they obeyed not, nor inclined their ear, but walked every one in the imagination of their evil heart: therefore I will bring on them all the words of this covenant, which I commanded them to do: but they did them not. American Standard Version Yet they obeyed not, nor inclined their ear, but walked every one in the stubbornness of their evil heart: therefore I brought upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do, but they did them not. Douay-Rheims Bible And they obeyed not, nor inclined their ear: but walked every one in the perverseness of his own wicked heart: and I brought upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do, but they did them not. Darby Bible Translation But they have not hearkened, nor inclined their ear, but have walked every one in the stubbornness of their evil heart; and I have brought upon them all the words of this covenant, which I commanded [them] to do, and they have not done. English Revised Version Yet they obeyed not, nor inclined their ear, but walked every one in the stubbornness of their evil heart: therefore I brought upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do, but they did them not. Webster's Bible Translation Yet they obeyed not, nor inclined their ear, but walked every one in the imagination of their evil heart: therefore I will bring upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do; but they did them not. World English Bible Yet they didn't obey, nor turn their ear, but walked everyone in the stubbornness of their evil heart: therefore I brought on them all the words of this covenant, which I commanded them to do, but they didn't do them. Young's Literal Translation And they have not hearkened nor inclined their ear, And they walk each in the stubbornness of their evil heart, And I bring on them all the words of this covenant, That I commanded to do, and they did not.' Jeremia 11:8 Afrikaans PWL Jeremia 11:8 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 11:8 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 11:8 Bavarian Еремия 11:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 11:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 11:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 11:8 Croatian Bible Jermiáše 11:8 Czech BKR Jeremias 11:8 Danish Jeremia 11:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ οὐκ ἐποίησαν. Westminster Leningrad Codex וְלֹ֤א שָֽׁמְעוּ֙ וְלֹֽא־הִטּ֣וּ אֶת־אָזְנָ֔ם וַיֵּ֣לְכ֔וּ אִ֕ישׁ בִּשְׁרִיר֖וּת לִבָּ֣ם הָרָ֑ע וָאָבִ֨יא עֲלֵיהֶ֜ם אֶֽת־כָּל־דִּבְרֵ֧י הַבְּרִית־הַזֹּ֛את אֲשֶׁר־צִוִּ֥יתִי לַעֲשֹׂ֖ות וְלֹ֥א עָשֽׂוּ׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 11:8 Hungarian: Karoli Jeremia 11:8 Esperanto JEREMIA 11:8 Finnish: Bible (1776) Jérémie 11:8 French: Darby Jérémie 11:8 French: Louis Segond (1910) Jérémie 11:8 French: Martin (1744) Jeremia 11:8 German: Modernized Jeremia 11:8 German: Luther (1912) Jeremia 11:8 German: Textbibel (1899) Geremia 11:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 11:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 11:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 11:8 Korean Ieremias 11:8 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 11:8 Lithuanian Jeremiah 11:8 Maori Jeremias 11:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 11:8 Spanish: La Biblia de las Américas ``Pero no escucharon ni inclinaron su oído, sino que cada cual anduvo en la terquedad de su malvado corazón. Por tanto, hice caer sobre ellos todas las palabras de este pacto, que yo les mandé cumplir y no lo cumplieron. Jeremías 11:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 11:8 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 11:8 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 11:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 11:8 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 11:8 Portugese Bible Ieremia 11:8 Romanian: Cornilescu Иеремия 11:8 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 11:8 Russian koi8r Jeremia 11:8 Swedish (1917) Jeremiah 11:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 11:8 Thai: from KJV Yeremya 11:8 Turkish Gieâ-reâ-mi 11:8 Vietnamese (1934) |