New International Version "The glory of Lebanon will come to you, the juniper, the fir and the cypress together, to adorn my sanctuary; and I will glorify the place for my feet. New Living Translation "The glory of Lebanon will be yours--the forests of cypress, fir, and pine--to beautify my sanctuary. My Temple will be glorious! English Standard Version The glory of Lebanon shall come to you, the cypress, the plane, and the pine, to beautify the place of my sanctuary, and I will make the place of my feet glorious. Berean Study Bible The glory of Lebanon will come to you—its cypress, elm, and boxwood together—to adorn the place of My sanctuary, and I will glorify the place of My feet. New American Standard Bible "The glory of Lebanon will come to you, The juniper, the box tree and the cypress together, To beautify the place of My sanctuary; And I shall make the place of My feet glorious. King James Bible The glory of Lebanon shall come unto thee, the fir tree, the pine tree, and the box together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious. Holman Christian Standard Bible The glory of Lebanon will come to you-- its pine, fir, and cypress together-- to beautify the place of My sanctuary, and I will glorify My dwelling place. International Standard Version "He has given you the glory of Lebanon, and it will come to you, the cypress, and the plane tree, and the pine, to adorn the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious. NET Bible The splendor of Lebanon will come to you, its evergreens, firs, and cypresses together, to beautify my palace; I will bestow honor on my throne room. GOD'S WORD® Translation "Lebanon's glory will come to you: Cedar, fir, and cypress trees will come to beautify my holy place, and I will honor the place where my feet rest. Jubilee Bible 2000 The glory of Lebanon shall come unto thee, the fir tree, the pine tree, and the box together, to beautify the place of my sanctuary; and I will honour the place of my feet. King James 2000 Bible The glory of Lebanon shall come unto you, the cypress, the pine, and the box tree together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious. American King James Version The glory of Lebanon shall come to you, the fir tree, the pine tree, and the box together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious. American Standard Version The glory of Lebanon shall come unto thee, the fir-tree, the pine, and the box-tree together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious. Douay-Rheims Bible The glory of Libanus shall come to thee, the Ar tree, and the box tree, and the pine tree together, to beautify the place of my sanctuary: and I will glorify the place of my feet. Darby Bible Translation The glory of Lebanon shall come unto thee, the cypress, pine, and box-tree together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious. English Revised Version The glory of Lebanon shall come unto thee, the fir tree, the pine, and the box tree together; to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious. Webster's Bible Translation The glory of Lebanon shall come to thee, the fir-tree, the pine-tree, and the box together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious. World English Bible "The glory of Lebanon shall come to you, the fir tree, the pine, and the box tree together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious. Young's Literal Translation The honour of Lebanon unto thee doth come, Fir, pine, and box together, To beautify the place of My sanctuary, And the place of My feet I make honourable. Jesaja 60:13 Afrikaans PWL Isaia 60:13 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 60:13 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 60:13 Bavarian Исая 60:13 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 60:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 60:13 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 60:13 Croatian Bible Izaiáše 60:13 Czech BKR Esajas 60:13 Danish Jesaja 60:13 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἡ δόξα τοῦ Λιβάνου πρὸς σὲ ἥξει ἐν κυπαρίσσῳ καὶ πεύκῃ καὶ κέδρῳ ἅμα, δοξάσαι τὸν τόπον τὸν ἅγιόν μου. Westminster Leningrad Codex כְּבֹ֤וד הַלְּבָנֹון֙ אֵלַ֣יִךְ יָבֹ֔וא בְּרֹ֛ושׁ תִּדְהָ֥ר וּתְאַשּׁ֖וּר יַחְדָּ֑ו לְפָאֵר֙ מְקֹ֣ום מִקְדָּשִׁ֔י וּמְקֹ֥ום רַגְלַ֖י אֲכַבֵּֽד׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 60:13 Hungarian: Karoli Jesaja 60:13 Esperanto JESAJA 60:13 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 60:13 French: Darby Ésaïe 60:13 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 60:13 French: Martin (1744) Jesaja 60:13 German: Modernized Jesaja 60:13 German: Luther (1912) Jesaja 60:13 German: Textbibel (1899) Isaia 60:13 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 60:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 60:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 60:13 Korean Isaias 60:13 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 60:13 Lithuanian Isaiah 60:13 Maori Esaias 60:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 60:13 Spanish: La Biblia de las Américas La gloria del Líbano vendrá a ti, el ciprés, el olmo y el boj a una, para hermosear el lugar de mi santuario; y yo haré glorioso el lugar de mis pies. Isaías 60:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 60:13 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 60:13 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 60:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 60:13 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 60:13 Portugese Bible Isaia 60:13 Romanian: Cornilescu Исаия 60:13 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 60:13 Russian koi8r Jesaja 60:13 Swedish (1917) Isaiah 60:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 60:13 Thai: from KJV Yeşaya 60:13 Turkish EÂ-sai 60:13 Vietnamese (1934) |