New International Version Those the LORD has rescued will return. They will enter Zion with singing; everlasting joy will crown their heads. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee away. New Living Translation Those who have been ransomed by the LORD will return. They will enter Jerusalem singing, crowned with everlasting joy. Sorrow and mourning will disappear, and they will be filled with joy and gladness. English Standard Version And the ransomed of the LORD shall return and come to Zion with singing; everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away. Berean Study Bible So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee. New American Standard Bible So the ransomed of the LORD will return And come with joyful shouting to Zion, And everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, And sorrow and sighing will flee away. King James Bible Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away. Holman Christian Standard Bible And the redeemed of the LORD will return and come to Zion with singing, crowned with unending joy. Joy and gladness will overtake them, and sorrow and sighing will flee. International Standard Version "The scattered ones of the LORD will return, and they will enter Zion with singing. Everlasting joy will be upon their heads; they will attain joy and gladness, and sorrow and sighing will flee away. NET Bible Those whom the LORD has ransomed will return; they will enter Zion with a happy shout. Unending joy will crown them, happiness and joy will overwhelm them; grief and suffering will disappear. GOD'S WORD® Translation The people ransomed by the LORD will return. They will come to Zion singing with joy. Everlasting happiness will be on their heads [as a crown]. They will be glad and joyful. They will have no sorrow or grief. Jubilee Bible 2000 Therefore the ransomed of the LORD shall return and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head; they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away. King James 2000 Bible Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away. American King James Version Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing to Zion; and everlasting joy shall be on their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away. American Standard Version And the ransomed of Jehovah shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy; and'sorrow and sighing shall flee away. Douay-Rheims Bible And now they that are redeemed by the Lord, shall return, and shall come into Sion singing praises, and joy everlasting shall be upon their heads, they shall obtain joy and gladness, sorrow and mourning shall flee away. Darby Bible Translation So the ransomed of Jehovah shall return, and come to Zion with singing; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy; sorrow and sighing shall flee away. English Revised Version And the ransomed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away. Webster's Bible Translation Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing to Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; sorrow and mourning shall flee away. World English Bible The ransomed of Yahweh shall return, and come with singing to Zion; and everlasting joy shall be on their heads: they shall obtain gladness and joy; [and] sorrow and sighing shall flee away. Young's Literal Translation And the ransomed of Jehovah turn back, And they have come to Zion with singing, And joy age-during is on their head, Gladness and joy they attain, Fled away have sorrow and sighing, Jesaja 51:11 Afrikaans PWL Isaia 51:11 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 51:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 51:11 Bavarian Исая 51:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 51:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 51:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 51:11 Croatian Bible Izaiáše 51:11 Czech BKR Esajas 51:11 Danish Jesaja 51:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ λελυτρωμένοις; ὑπὸ γὰρ Κυρίου ἀποστραφήσονται, καὶ ἥξουσιν εἰς Σειὼν μετ᾽ εὐφροσύνης καὶ ἀγαλλιάματος αἰωνίου· ἐπὶ κεφαλῆς γὰρ αὐτῶν αἴνεσις, καὶ εὐφροσύνη καταλήμψεται αὐτούς, ἀπέδρα ὀδύνη καὶ λύπη καὶ στεναγμός. Westminster Leningrad Codex וּפְדוּיֵ֨י יְהוָ֜ה יְשׁוּב֗וּן וּבָ֤אוּ צִיֹּון֙ בְּרִנָּ֔ה וְשִׂמְחַ֥ת עֹולָ֖ם עַל־רֹאשָׁ֑ם שָׂשֹׂ֤ון וְשִׂמְחָה֙ יַשִּׂיג֔וּן נָ֖סוּ יָגֹ֥ון וַאֲנָחָֽה׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 51:11 Hungarian: Karoli Jesaja 51:11 Esperanto JESAJA 51:11 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 51:11 French: Darby Ésaïe 51:11 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 51:11 French: Martin (1744) Jesaja 51:11 German: Modernized Jesaja 51:11 German: Luther (1912) Jesaja 51:11 German: Textbibel (1899) Isaia 51:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 51:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 51:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 51:11 Korean Isaias 51:11 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 51:11 Lithuanian Isaiah 51:11 Maori Esaias 51:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 51:11 Spanish: La Biblia de las Américas Los rescatados del SEÑOR volverán, entrarán en Sion con gritos de júbilo, con alegría eterna sobre sus cabezas. Gozo y alegría alcanzarán, y huirán la tristeza y el gemido. Isaías 51:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 51:11 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 51:11 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 51:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 51:11 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 51:11 Portugese Bible Isaia 51:11 Romanian: Cornilescu Исаия 51:11 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 51:11 Russian koi8r Jesaja 51:11 Swedish (1917) Isaiah 51:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 51:11 Thai: from KJV Yeşaya 51:11 Turkish EÂ-sai 51:11 Vietnamese (1934) |