New International Version He who vindicates me is near. Who then will bring charges against me? Let us face each other! Who is my accuser? Let him confront me! New Living Translation He who gives me justice is near. Who will dare to bring charges against me now? Where are my accusers? Let them appear! English Standard Version He who vindicates me is near. Who will contend with me? Let us stand up together. Who is my adversary? Let him come near to me. Berean Study Bible The One who vindicates Me is near. Who will dare to contend with Me? Let us confront each other! Who has a case against Me? Let him approach Me! New American Standard Bible He who vindicates Me is near; Who will contend with Me? Let us stand up to each other; Who has a case against Me? Let him draw near to Me. King James Bible He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together: who is mine adversary? let him come near to me. Holman Christian Standard Bible The One who vindicates Me is near; who will contend with Me? Let us confront each other. Who has a case against Me? Let him come near Me! International Standard Version The one who vindicates me is near. Who, then, will bring a charge against me? Let's face each other! Who has a case against me? Let him confront me! NET Bible The one who vindicates me is close by. Who dares to argue with me? Let us confront each other! Who is my accuser? Let him challenge me! GOD'S WORD® Translation The one who pronounces me innocent is near. Who will bring a case against me? Let us confront each other! Who accuses me? Let him confront me! Jubilee Bible 2000 He is near that justifies me; who will contend with me? let us stand together; who is my adversary? let him come near to me. King James 2000 Bible He is near that justifies me; who will contend with me? let us stand together: who is my adversary? let him come near to me. American King James Version He is near that justifies me; who will contend with me? let us stand together: who is my adversary? let him come near to me. American Standard Version He is near that justifieth me; who will content with me? let us stand up together: who is mine adversary? let him come near to me. Douay-Rheims Bible He is near that justifieth me, who will contend with me? let us stand together, who is my adversary? let him come near to me. Darby Bible Translation He is near that justifieth me: who will contend with me? let us stand together; who is mine adverse party? let him draw near unto me. English Revised Version He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand up together: who is mine adversary? let him come near to me. Webster's Bible Translation He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together; who is my adversary? let him come near to me. World English Bible He is near who justifies me; who will bring charges against me? Let us stand up together: who is my adversary? Let him come near to me. Young's Literal Translation Near is He who is justifying me, Who doth contend with me? We stand together, who is mine opponent? Let him come nigh unto me. Jesaja 50:8 Afrikaans PWL Isaia 50:8 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 50:8 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 50:8 Bavarian Исая 50:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 50:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 50:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 50:8 Croatian Bible Izaiáše 50:8 Czech BKR Esajas 50:8 Danish Jesaja 50:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὅτι ἐγγίζει ὁ δικαιώσας με· τίς ὁ κρινόμενός μοι; ἀντιστήτω μοι ἅμα· καὶ τίς ὁ κρινόμενός μοι; ἐγγισάτω μοι. Westminster Leningrad Codex קָרֹוב֙ מַצְדִּיקִ֔י מִֽי־יָרִ֥יב אִתִּ֖י נַ֣עַמְדָה יָּ֑חַד מִֽי־בַ֥עַל מִשְׁפָּטִ֖י יִגַּ֥שׁ אֵלָֽי׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 50:8 Hungarian: Karoli Jesaja 50:8 Esperanto JESAJA 50:8 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 50:8 French: Darby Ésaïe 50:8 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 50:8 French: Martin (1744) Jesaja 50:8 German: Modernized Jesaja 50:8 German: Luther (1912) Jesaja 50:8 German: Textbibel (1899) Isaia 50:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 50:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 50:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 50:8 Korean Isaias 50:8 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 50:8 Lithuanian Isaiah 50:8 Maori Esaias 50:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 50:8 Spanish: La Biblia de las Américas Cercano está el que me justifica; ¿quién contenderá conmigo? Comparezcamos juntos; ¿quién es el enemigo de mi causa? Que se acerque a mí. Isaías 50:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 50:8 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 50:8 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 50:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 50:8 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 50:8 Portugese Bible Isaia 50:8 Romanian: Cornilescu Исаия 50:8 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 50:8 Russian koi8r Jesaja 50:8 Swedish (1917) Isaiah 50:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 50:8 Thai: from KJV Yeşaya 50:8 Turkish EÂ-sai 50:8 Vietnamese (1934) |