New International Version They will all be left to the mountain birds of prey and to the wild animals; the birds will feed on them all summer, the wild animals all winter. New Living Translation Your mighty army will be left dead in the fields for the mountain vultures and wild animals. The vultures will tear at the corpses all summer. The wild animals will gnaw at the bones all winter. English Standard Version They shall all of them be left to the birds of prey of the mountains and to the beasts of the earth. And the birds of prey will summer on them, and all the beasts of the earth will winter on them. Berean Study Bible They will all be left to the mountain birds of prey, and to the beasts of the land. The birds will feed on them in summer, and all the wild animals in winter. New American Standard Bible They will be left together for mountain birds of prey, And for the beasts of the earth; And the birds of prey will spend the summer feeding on them, And all the beasts of the earth will spend harvest time on them. King James Bible They shall be left together unto the fowls of the mountains, and to the beasts of the earth: and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them. Holman Christian Standard Bible They will all be left for the birds of prey on the hills and for the wild animals of the land. The birds will spend the summer on them, and all the animals, the winter on them. International Standard Version And they will all be left for birds of prey that live on the mountains and for wild animals. Birds of prey will pass the summer feeding on them, and all the wild animals will pass the winter feeding on them. NET Bible They will all be left for the birds of the hills and the wild animals; the birds will eat them during the summer, and all the wild animals will eat them during the winter. GOD'S WORD® Translation They will be left for the birds of prey on the mountains and the wild animals. The birds of prey will feed on them in the summer, and all the wild animals on earth will feed on them in the winter. Jubilee Bible 2000 They shall be left together unto the fowls of the mountains and to the beasts of the earth; and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them. King James 2000 Bible They shall be left together for the fowls of the mountains, and for the beasts of the earth: and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them. American King James Version They shall be left together to the fowls of the mountains, and to the beasts of the earth: and the fowls shall summer on them, and all the beasts of the earth shall winter on them. American Standard Version They shall be left together unto the ravenous birds of the mountains, and to the beasts of the earth; and the ravenous birds shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them. Douay-Rheims Bible And they shall be left together to the birds of the mountains, and the beasts of the earth: and the fowls shall be upon them all the summer, and all the beasts of the earth shall winter upon them. Darby Bible Translation They shall be left together unto the mountain birds of prey, and to the beasts of the earth; and the birds of prey shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them. English Revised Version They shall be left together unto the ravenous birds of the mountains, and to the beasts of the earth: and the ravenous birds shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them. Webster's Bible Translation They shall be left together to the fowls of the mountains, and to the beasts of the earth: and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them. World English Bible They will be left together for the ravenous birds of the mountains, and for the animals of the earth. The ravenous birds will summer on them, and all the animals of the earth will winter on them. Young's Literal Translation They are left together to the ravenous fowl of the mountains, And to the beast of the earth, And summered on them hath the ravenous fowl, And every beast of the earth wintereth on them. Jesaja 18:6 Afrikaans PWL Isaia 18:6 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 18:6 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 18:6 Bavarian Исая 18:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 18:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 18:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 18:6 Croatian Bible Izaiáše 18:6 Czech BKR Esajas 18:6 Danish Jesaja 18:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ καταλείψει ἅμα τοῖς πετεινοῖς τοῦ οὐρανοῦ καὶ τοῖς θηρίοις τῆς γῆς· καὶ συναχθήσεται ἐπ᾽ αὐτοὺς τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ, καὶ πάντα τὰ θηρία τῆς γῆς ἐπ᾽ αὐτὸν ἥξει. Westminster Leningrad Codex יֵעָזְב֤וּ יַחְדָּו֙ לְעֵ֣יט הָרִ֔ים וּֽלְבֶהֱמַ֖ת הָאָ֑רֶץ וְקָ֤ץ עָלָיו֙ הָעַ֔יִט וְכָל־בֶּהֱמַ֥ת הָאָ֖רֶץ עָלָ֥יו תֶּחֱרָֽף׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 18:6 Hungarian: Karoli Jesaja 18:6 Esperanto JESAJA 18:6 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 18:6 French: Darby Ésaïe 18:6 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 18:6 French: Martin (1744) Jesaja 18:6 German: Modernized Jesaja 18:6 German: Luther (1912) Jesaja 18:6 German: Textbibel (1899) Isaia 18:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 18:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 18:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 18:6 Korean Isaias 18:6 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 18:6 Lithuanian Isaiah 18:6 Maori Esaias 18:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 18:6 Spanish: La Biblia de las Américas Juntos serán dejados para las aves de rapiña de los montes, y para las bestias de la tierra; pasarán allí el verano las aves de rapiña, y todas las bestias de la tierra allí invernarán. Isaías 18:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 18:6 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 18:6 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 18:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 18:6 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 18:6 Portugese Bible Isaia 18:6 Romanian: Cornilescu Исаия 18:6 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 18:6 Russian koi8r Jesaja 18:6 Swedish (1917) Isaiah 18:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 18:6 Thai: from KJV Yeşaya 18:6 Turkish EÂ-sai 18:6 Vietnamese (1934) |