New International Version and bring your father and your families back to me. I will give you the best of the land of Egypt and you can enjoy the fat of the land.' New Living Translation Then get your father and all of your families, and return here to me. I will give you the very best land in Egypt, and you will eat from the best that the land produces.'" English Standard Version and take your father and your households, and come to me, and I will give you the best of the land of Egypt, and you shall eat the fat of the land.’ Berean Study Bible Then bring your father and your families and return to me. I will give you the best of the land of Egypt, and you shall eat from the fat of the land.’ New American Standard Bible and take your father and your households and come to me, and I will give you the best of the land of Egypt and you will eat the fat of the land.' King James Bible And take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land. Holman Christian Standard Bible Get your father and your families, and come back to me. I will give you the best of the land of Egypt, and you can eat from the richness of the land.' International Standard Version get your father and your households, and come back to me. I'll give you the best of the land of Egypt and you can live off the abundance of the land.' NET Bible Get your father and your households and come to me! Then I will give you the best land in Egypt and you will eat the best of the land.' GOD'S WORD® Translation Take your father and your families, and come to me. I will give you the best land in Egypt. Then you can enjoy the best food in the land.' Jubilee Bible 2000 and take your father and your households and come unto me; and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land. King James 2000 Bible And take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and you shall eat the fat of the land. American King James Version And take your father and your households, and come to me: and I will give you the good of the land of Egypt, and you shall eat the fat of the land. American Standard Version and take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land. Douay-Rheims Bible And bring away from thence your father and kindred, and come to me: and I will give you all the good things of Egypt, that you may eat the marrow of the land. Darby Bible Translation and take your father and your households, and come to me; and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land. English Revised Version and take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land. Webster's Bible Translation And take your father, and your households, and come to me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land. World English Bible Take your father and your households, and come to me, and I will give you the good of the land of Egypt, and you will eat the fat of the land.' Young's Literal Translation and take your father, and your households, and come unto me, and I give to you the good of the land of Egypt, and eat ye the fat of the land. Genesis 45:18 Afrikaans PWL Zanafilla 45:18 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 45:18 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 45:18 Bavarian Битие 45:18 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 45:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 45:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 45:18 Croatian Bible Genesis 45:18 Czech BKR 1 Mosebog 45:18 Danish Genesis 45:18 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ παραλαβόντες τὸν πατέρα ὑμῶν καὶ τὰ ὑπάρχοντα ὑμῶν ἥκετε πρὸς μέ· καὶ δώσω ὑμῖν πάντων τῶν ἀγαθῶν Αἰγύπτου, καὶ φάγεσθε τὸν μυελὸν τῆς γῆς. Westminster Leningrad Codex וּקְח֧וּ אֶת־אֲבִיכֶ֛ם וְאֶת־בָּתֵּיכֶ֖ם וּבֹ֣אוּ אֵלָ֑י וְאֶתְּנָ֣ה לָכֶ֗ם אֶת־טוּב֙ אֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם וְאִכְל֖וּ אֶת־חֵ֥לֶב הָאָֽרֶץ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 45:18 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 45:18 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 45:18 Finnish: Bible (1776) Genèse 45:18 French: Darby Genèse 45:18 French: Louis Segond (1910) Genèse 45:18 French: Martin (1744) 1 Mose 45:18 German: Modernized 1 Mose 45:18 German: Luther (1912) 1 Mose 45:18 German: Textbibel (1899) Genesi 45:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 45:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 45:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 45:18 Korean Genesis 45:18 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 45:18 Lithuanian Genesis 45:18 Maori 1 Mosebok 45:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 45:18 Spanish: La Biblia de las Américas y tomad a vuestro padre y a vuestras familias y venid a mí y yo os daré lo mejor de la tierra de Egipto, y comeréis de la abundancia de la tierra. Génesis 45:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 45:18 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 45:18 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 45:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 45:18 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 45:18 Portugese Bible Geneza 45:18 Romanian: Cornilescu Бытие 45:18 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 45:18 Russian koi8r 1 Mosebok 45:18 Swedish (1917) Genesis 45:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 45:18 Thai: from KJV Yaratılış 45:18 Turkish Saùng-theá Kyù 45:18 Vietnamese (1934) |