New International Version Keep my Sabbaths holy, that they may be a sign between us. Then you will know that I am the LORD your God." New Living Translation and keep my Sabbath days holy, for they are a sign to remind you that I am the LORD your God.' English Standard Version and keep my Sabbaths holy that they may be a sign between me and you, that you may know that I am the LORD your God.’ Berean Study Bible Keep My Sabbaths holy, that they may be a sign between us, so that you may know that I am the LORD your God.’ New American Standard Bible 'Sanctify My sabbaths; and they shall be a sign between Me and you, that you may know that I am the LORD your God.' King James Bible And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am the LORD your God. Holman Christian Standard Bible Keep My Sabbaths holy, and they will be a sign between Me and you, so you may know that I am Yahweh your God." International Standard Version You are to make my Sabbaths holy, and you are to let them serve as a sign between you and me, so that you may know that I am the LORD your God.'" NET Bible Treat my Sabbaths as holy and they will be a reminder of our relationship, and then you will know that I am the LORD your God." GOD'S WORD® Translation Set apart certain holy days to worship me. This will be a sign between me and you so that you will know that I am the LORD your God." Jubilee Bible 2000 and hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am the LORD your God. King James 2000 Bible And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that you may know that I am the LORD your God. American King James Version And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that you may know that I am the LORD your God. American Standard Version and hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am Jehovah your God. Douay-Rheims Bible And sanctify my sabbaths, that they may be a sign between me and you: and that you may know that I am the Lord your God. Darby Bible Translation and hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I [am] Jehovah your God. English Revised Version and hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am the LORD your God. Webster's Bible Translation And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am the LORD your God. World English Bible and make my Sabbaths holy; and they shall be a sign between me and you, that you may know that I am Yahweh your God. Young's Literal Translation And My sabbaths sanctify, And they have been for a sign between Me and you, To know that I, Jehovah, am your God. Esegiël 20:20 Afrikaans PWL Ezekieli 20:20 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 20:20 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 20:20 Bavarian Езекил 20:20 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 20:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 20:20 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 20:20 Croatian Bible Ezechiele 20:20 Czech BKR Ezekiel 20:20 Danish Ezechiël 20:20 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ τὰ σάββατά μου ἁγιάζετε, καὶ ἔστω εἰς σημεῖον ἀνὰ μέσον ἐμοῦ καὶ ὑμῶν, τοῦ γινώσκειν διότι ἐγὼ Κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν. Westminster Leningrad Codex וְאֶת־שַׁבְּתֹותַ֖י קַדֵּ֑שׁוּ וְהָי֤וּ לְאֹות֙ בֵּינִ֣י וּבֵֽינֵיכֶ֔ם לָדַ֕עַת כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 20:20 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 20:20 Esperanto HESEKIEL 20:20 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 20:20 French: Darby Ézéchiel 20:20 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 20:20 French: Martin (1744) Hesekiel 20:20 German: Modernized Hesekiel 20:20 German: Luther (1912) Hesekiel 20:20 German: Textbibel (1899) Ezechiele 20:20 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 20:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 20:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 20:20 Korean Ezechiel 20:20 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 20:20 Lithuanian Ezekiel 20:20 Maori Esekiel 20:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 20:20 Spanish: La Biblia de las Américas ``Y santificad mis días de reposo; y que sean una señal entre yo y vosotros, para que sepáis que yo soy el SEÑOR vuestro Dios. Ezequiel 20:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 20:20 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 20:20 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 20:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 20:20 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 20:20 Portugese Bible Ezechiel 20:20 Romanian: Cornilescu Иезекииль 20:20 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 20:20 Russian koi8r Hesekiel 20:20 Swedish (1917) Ezekiel 20:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 20:20 Thai: from KJV Hezekiel 20:20 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 20:20 Vietnamese (1934) |