New International Version "'And if the prophet is enticed to utter a prophecy, I the LORD have enticed that prophet, and I will stretch out my hand against him and destroy him from among my people Israel. New Living Translation "'And if a prophet is deceived into giving a message, it is because I, the LORD, have deceived that prophet. I will lift my fist against such prophets and cut them off from the community of Israel. English Standard Version And if the prophet is deceived and speaks a word, I, the LORD, have deceived that prophet, and I will stretch out my hand against him and will destroy him from the midst of my people Israel. Berean Study Bible But if the prophet is enticed to speak a message, then it was I the LORD who enticed him, and I will stretch out My hand against him and destroy him from among My people Israel. New American Standard Bible "But if the prophet is prevailed upon to speak a word, it is I, the LORD, who have prevailed upon that prophet, and I will stretch out My hand against him and destroy him from among My people Israel. King James Bible And if the prophet be deceived when he hath spoken a thing, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel. Holman Christian Standard Bible But if the prophet is deceived and speaks a message, it was I, Yahweh, who deceived that prophet. I will stretch out My hand against him and destroy him from among My people Israel. International Standard Version "Now as to the prophet, if through deceit he delivers a message, I the LORD have deceived that prophet! I'll reach out in opposition to him and exterminate him from among my people Israel. NET Bible "'As for the prophet, if he is made a fool by being deceived into speaking a prophetic word--I, the LORD, have made a fool of that prophet, and I will stretch out my hand against him and destroy him from among my people Israel. GOD'S WORD® Translation " 'If a prophet is tricked into giving a prophecy, it is I, the LORD, who tricked the prophet. I will use my power against you and destroy you from among my people Israel. Jubilee Bible 2000 And the prophet when he is deceived and speaks a word, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him and will destroy him from among my people Israel. King James 2000 Bible And if the prophet is deceived when he has spoken a thing, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel. American King James Version And if the prophet be deceived when he has spoken a thing, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand on him, and will destroy him from the middle of my people Israel. American Standard Version And if the prophet be deceived and speak a word, I, Jehovah, have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel. Douay-Rheims Bible And when the prophet shall err, and speak a word: I the Lord have deceived that prophet: and I will stretch forth my hand upon him, and will cut him off from the midst of my people Israel. Darby Bible Translation And if the prophet be enticed and shall speak a word, I Jehovah have enticed that prophet; and I will stretch out my hand against him, and will destroy him from the midst of my people Israel. English Revised Version And if the prophet be deceived and speaketh a word, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel. Webster's Bible Translation And if the prophet be deceived when he hath spoken a thing, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel. World English Bible If the prophet is deceived and speak a word, I, Yahweh, have deceived that prophet, and I will stretch out my hand on him, and will destroy him from the midst of my people Israel. Young's Literal Translation 'And the prophet, when he is enticed, and hath spoken a word -- I, Jehovah, I have enticed that prophet, and have stretched out My hand against him, and have destroyed him from the midst of My people Israel. Esegiël 14:9 Afrikaans PWL Ezekieli 14:9 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 14:9 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 14:9 Bavarian Езекил 14:9 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 14:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 14:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 14:9 Croatian Bible Ezechiele 14:9 Czech BKR Ezekiel 14:9 Danish Ezechiël 14:9 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ὁ προφήτης ἐὰν πλανήσῃ καὶ λαλήσῃ, ἐγὼ Κύριος πεπλάνηκα τὸν προφήτην ἐκεῖνον, καὶ ἐκτενῶ τὴν χεῖρά μου ἐπ᾽ αὐτὸν καὶ ἀφανιῶ αὐτὸν ἐκ μέσου τοῦ λαοῦ μου Ἰσραήλ. Westminster Leningrad Codex וְהַנָּבִ֤יא כִֽי־יְפֻתֶּה֙ וְדִבֶּ֣ר דָּבָ֔ר אֲנִ֤י יְהוָה֙ פִּתֵּ֔יתִי אֵ֖ת הַנָּבִ֣יא הַה֑וּא וְנָטִ֤יתִי אֶת־יָדִי֙ עָלָ֔יו וְהִ֨שְׁמַדְתִּ֔יו מִתֹּ֖וךְ עַמִּ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 14:9 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 14:9 Esperanto HESEKIEL 14:9 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 14:9 French: Darby Ézéchiel 14:9 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 14:9 French: Martin (1744) Hesekiel 14:9 German: Modernized Hesekiel 14:9 German: Luther (1912) Hesekiel 14:9 German: Textbibel (1899) Ezechiele 14:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 14:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 14:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 14:9 Korean Ezechiel 14:9 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 14:9 Lithuanian Ezekiel 14:9 Maori Esekiel 14:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 14:9 Spanish: La Biblia de las Américas `Pero si el profeta se deja engañar y dice algo, soy yo, el SEÑOR, el que he engañado a ese profeta, y extenderé mi mano contra él y lo exterminaré de en medio de mi pueblo Israel. Ezequiel 14:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 14:9 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 14:9 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 14:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 14:9 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 14:9 Portugese Bible Ezechiel 14:9 Romanian: Cornilescu Иезекииль 14:9 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 14:9 Russian koi8r Hesekiel 14:9 Swedish (1917) Ezekiel 14:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 14:9 Thai: from KJV Hezekiel 14:9 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 14:9 Vietnamese (1934) |