New International Version Therefore, at this time tomorrow I will send the worst hailstorm that has ever fallen on Egypt, from the day it was founded till now. New Living Translation So tomorrow at this time I will send a hailstorm more devastating than any in all the history of Egypt. English Standard Version Behold, about this time tomorrow I will cause very heavy hail to fall, such as never has been in Egypt from the day it was founded until now. Berean Study Bible Behold, at this time tomorrow I will rain down the worst hail that has ever fallen on Egypt, from the day it was founded until now. New American Standard Bible "Behold, about this time tomorrow, I will send a very heavy hail, such as has not been seen in Egypt from the day it was founded until now. King James Bible Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the foundation thereof even until now. Holman Christian Standard Bible Tomorrow at this time I will rain down the worst hail that has ever occurred in Egypt from the day it was founded until now. International Standard Version Look! About this time tomorrow, I'll send a severe hail storm, such as has not happened in Egypt from the day it was founded until now. NET Bible I am going to cause very severe hail to rain down about this time tomorrow, such hail as has never occurred in Egypt from the day it was founded until now. GOD'S WORD® Translation So, at this time tomorrow I will send the worst hailstorm that has ever happened in Egypt since the beginning of its history. Jubilee Bible 2000 Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the foundation thereof even until now. King James 2000 Bible Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the foundation of it even until now. American King James Version Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the foundation thereof even until now. American Standard Version Behold, to-morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the day it was founded even until now. Douay-Rheims Bible Behold I will cause it to rain to morrow at this same hour, an exceeding great hail: such as hath not been in Egypt from the day that it was founded, until this present time. Darby Bible Translation Behold, to-morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since its foundation until now. English Revised Version Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the day it was founded even until now. Webster's Bible Translation Behold, to-morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since its foundation even until now. World English Bible Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the day it was founded even until now. Young's Literal Translation lo, I am raining about this time to-morrow hail very grievous, such as hath not been in Egypt, even from the day of its being founded, even until now. Eksodus 9:18 Afrikaans PWL Eksodi 9:18 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 9:18 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 9:18 Bavarian Изход 9:18 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 9:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 9:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 9:18 Croatian Bible Exodus 9:18 Czech BKR 2 Mosebog 9:18 Danish Exodus 9:18 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἰδοὺ ἐγὼ ὕω ταύτην τὴν ὥραν αὔριον χάλαζαν πολλὴν σφόδρα, ἥτις τοιαύτη οὐ γέγονεν ἐν Αἰγύπτῳ ἀφ᾽ ἧς ἡμέρας ἔκτισται ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης. Westminster Leningrad Codex הִנְנִ֤י מַמְטִיר֙ כָּעֵ֣ת מָחָ֔ר בָּרָ֖ד כָּבֵ֣ד מְאֹ֑ד אֲשֶׁ֨ר לֹא־הָיָ֤ה כָמֹ֙הוּ֙ בְּמִצְרַ֔יִם לְמִן־הַיֹּ֥ום הִוָּסְדָ֖ה וְעַד־עָֽתָּה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 9:18 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 9:18 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 9:18 Finnish: Bible (1776) Exode 9:18 French: Darby Exode 9:18 French: Louis Segond (1910) Exode 9:18 French: Martin (1744) 2 Mose 9:18 German: Modernized 2 Mose 9:18 German: Luther (1912) 2 Mose 9:18 German: Textbibel (1899) Esodo 9:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 9:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 9:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 9:18 Korean Exodus 9:18 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 9:18 Lithuanian Exodus 9:18 Maori 2 Mosebok 9:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 9:18 Spanish: La Biblia de las Américas `He aquí, mañana como a esta hora, enviaré granizo muy pesado, tal como no ha habido en Egipto desde el día en que fue fundado hasta ahora. Éxodo 9:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 9:18 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 9:18 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 9:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 9:18 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 9:18 Portugese Bible Exod 9:18 Romanian: Cornilescu Исход 9:18 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 9:18 Russian koi8r 2 Mosebok 9:18 Swedish (1917) Exodus 9:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 9:18 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 9:18 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 9:18 Vietnamese (1934) |