New International Version But when the magicians tried to produce gnats by their secret arts, they could not. Since the gnats were on people and animals everywhere, New Living Translation Pharaoh's magicians tried to do the same thing with their secret arts, but this time they failed. And the gnats covered everyone, people and animals alike. English Standard Version The magicians tried by their secret arts to produce gnats, but they could not. So there were gnats on man and beast. Berean Study Bible The magicians tried to produce gnats using their magic arts, but they could not. And the gnats remained on man and beast. New American Standard Bible The magicians tried with their secret arts to bring forth gnats, but they could not; so there were gnats on man and beast. King James Bible And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man, and upon beast. Holman Christian Standard Bible The magicians tried to produce gnats using their occult practices, but they could not. The gnats remained on man and beast." International Standard Version The magicians tried to do the same thing with their secret arts, but they were unable to bring out the gnats. The gnats were on the people and the animals. NET Bible When the magicians attempted to bring forth gnats by their secret arts, they could not. So there were gnats on people and on animals. GOD'S WORD® Translation The magicians also tried to produce gnats using their magic spells, but they couldn't do it. The gnats bit people and animals. Jubilee Bible 2000 And the magicians did the same with their enchantments to bring forth lice, but they could not. And there were lice upon man and upon beast. King James 2000 Bible And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man, and upon beast. American King James Version And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice on man, and on beast. American Standard Version And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: and there were lice upon man, and upon beast. Douay-Rheims Bible And the magicians with their enchantments practiced in like manner, to bring forth sciniphs, and they could not and there were sciniphs as well on men as on beasts. Darby Bible Translation And the scribes did so with their sorceries, to bring forth gnats; but they could not. And the gnats were on man and on beast. English Revised Version And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: and there were lice upon man, and upon beast. Webster's Bible Translation And the magicians did so with their inchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man and upon beast. World English Bible The magicians tried with their enchantments to bring forth lice, but they couldn't. There were lice on man, and on animal. Young's Literal Translation And the scribes do so with their flashings, to bring out the gnats, and they have not been able, and the gnats are on man and on beast; Eksodus 8:18 Afrikaans PWL Eksodi 8:18 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 8:18 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 8:18 Bavarian Изход 8:18 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 8:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 8:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 8:18 Croatian Bible Exodus 8:18 Czech BKR 2 Mosebog 8:18 Danish Exodus 8:18 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐποίησαν δὲ ὡσαύτως καὶ οἱ ἐπαοιδοὶ ταῖς φαρμακίαις αὐτῶν ἐξαγαγεῖν τὸν σκνῖφα, καὶ οὐκ ἠδύναντο· καὶ ἐγένοντο οἱ σκνῖφες ἐν τοῖς ἀνθρώποις καὶ ἐν τοῖς τετράποσιν. Westminster Leningrad Codex וַיַּעֲשׂוּ־כֵ֨ן הַחַרְטֻמִּ֧ים בְּלָטֵיהֶ֛ם לְהֹוצִ֥יא אֶת־הַכִּנִּ֖ים וְלֹ֣א יָכֹ֑לוּ וַתְּהִי֙ הַכִּנָּ֔ם בָּאָדָ֖ם וּבַבְּהֵמָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 8:18 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 8:18 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 8:18 Finnish: Bible (1776) Exode 8:18 French: Darby Exode 8:18 French: Louis Segond (1910) Exode 8:18 French: Martin (1744) 2 Mose 8:18 German: Modernized 2 Mose 8:18 German: Luther (1912) 2 Mose 8:18 German: Textbibel (1899) Esodo 8:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 8:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 8:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 8:18 Korean Exodus 8:18 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 8:18 Lithuanian Exodus 8:18 Maori 2 Mosebok 8:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 8:18 Spanish: La Biblia de las Américas Y los magos trataron de producir piojos con sus encantamientos, pero no pudieron; hubo, pues, piojos en hombres y animales. Éxodo 8:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 8:18 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 8:18 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 8:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 8:18 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 8:18 Portugese Bible Exod 8:18 Romanian: Cornilescu Исход 8:18 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 8:18 Russian koi8r 2 Mosebok 8:18 Swedish (1917) Exodus 8:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 8:18 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 8:18 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 8:18 Vietnamese (1934) |