New International Version And all the Egyptians dug along the Nile to get drinking water, because they could not drink the water of the river. New Living Translation Then all the Egyptians dug along the riverbank to find drinking water, for they couldn't drink the water from the Nile. English Standard Version And all the Egyptians dug along the Nile for water to drink, for they could not drink the water of the Nile. Berean Study Bible So all the Egyptians dug around the Nile for water to drink, because they could not drink the water from the river. New American Standard Bible So all the Egyptians dug around the Nile for water to drink, for they could not drink of the water of the Nile. King James Bible And all the Egyptians digged round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river. Holman Christian Standard Bible All the Egyptians dug around the Nile for water to drink because they could not drink the water from the river. International Standard Version All the Egyptians dug around the Nile River for water to drink because they could not drink from the water in the Nile River. NET Bible All the Egyptians dug around the Nile for water to drink, because they could not drink the water of the Nile. GOD'S WORD® Translation All the Egyptians dug along the Nile for water to drink because they couldn't drink any of the water from the river. Jubilee Bible 2000 And in all Egypt they dug wells round about the river for water to drink, for they could not drink of the water of the river. King James 2000 Bible And all the Egyptians dug round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river. American King James Version And all the Egyptians dig round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river. American Standard Version And all the Egyptians digged round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river. Douay-Rheims Bible And all the Egyptians dug round about the river for water to drink: for they could not drink of the water of the river. Darby Bible Translation And all the Egyptians dug round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river. English Revised Version And all the Egyptians digged round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river. Webster's Bible Translation And all the Egyptians digged round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river. World English Bible All the Egyptians dug around the river for water to drink; for they couldn't drink of the water of the river. Young's Literal Translation and all the Egyptians seek water round about the river to drink, for they have not been able to drink of the waters of the River. Eksodus 7:24 Afrikaans PWL Eksodi 7:24 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 7:24 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 7:24 Bavarian Изход 7:24 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 7:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 7:24 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 7:24 Croatian Bible Exodus 7:24 Czech BKR 2 Mosebog 7:24 Danish Exodus 7:24 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὤρυξαν δὲ πάντες οἱ Αἰγύπτιοι κύκλῳ τοῦ ποταμοῦ ὥστε πιεῖν ὕδωρ ἀπὸ τοῦ ποταμοῦ, καὶ οὐκ ἠδύναντο πιεῖν ὕδωρ ἀπὸ τοῦ ποταμοῦ. Westminster Leningrad Codex וַיַּחְפְּר֧וּ כָל־מִצְרַ֛יִם סְבִיבֹ֥ת הַיְאֹ֖ר מַ֣יִם לִשְׁתֹּ֑ות כִּ֣י לֹ֤א יָֽכְלוּ֙ לִשְׁתֹּ֔ת מִמֵּימֵ֖י הַיְאֹֽר׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 7:24 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 7:24 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 7:24 Finnish: Bible (1776) Exode 7:24 French: Darby Exode 7:24 French: Louis Segond (1910) Exode 7:24 French: Martin (1744) 2 Mose 7:24 German: Modernized 2 Mose 7:24 German: Luther (1912) 2 Mose 7:24 German: Textbibel (1899) Esodo 7:24 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 7:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 7:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 7:24 Korean Exodus 7:24 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 7:24 Lithuanian Exodus 7:24 Maori 2 Mosebok 7:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 7:24 Spanish: La Biblia de las Américas Y todos los egipcios cavaron en los alrededores del Nilo en busca de agua para beber, porque no podían beber de las aguas del Nilo. Éxodo 7:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 7:24 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 7:24 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 7:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 7:24 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 7:24 Portugese Bible Exod 7:24 Romanian: Cornilescu Исход 7:24 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 7:24 Russian koi8r 2 Mosebok 7:24 Swedish (1917) Exodus 7:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 7:24 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 7:24 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 7:24 Vietnamese (1934) |