New International Version Fix these words of mine in your hearts and minds; tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads. New Living Translation "So commit yourselves wholeheartedly to these words of mine. Tie them to your hands and wear them on your forehead as reminders. English Standard Version “You shall therefore lay up these words of mine in your heart and in your soul, and you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes. Berean Study Bible Fix these words of mine in your hearts and minds; tie them as reminders on your hands and bind them on your foreheads. New American Standard Bible "You shall therefore impress these words of mine on your heart and on your soul; and you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontals on your forehead. King James Bible Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes. Holman Christian Standard Bible Imprint these words of mine on your hearts and minds, bind them as a sign on your hands, and let them be a symbol on your foreheads. International Standard Version Take these commands to heart and keep them in mind, tying them as reminders on your arm and as bands on your forehead. NET Bible Fix these words of mine into your mind and being, and tie them as a reminder on your hands and let them be symbols on your forehead. GOD'S WORD® Translation Take these words of mine to heart and keep them in mind. [Write them down,] tie them around your wrist, and wear them as headbands as a reminder. Jubilee Bible 2000 Therefore, ye shall lay up these my words in your heart and in your soul and bind them for a sign upon your hand that they may be as frontlets between your eyes. King James 2000 Bible Therefore shall you lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes. American King James Version Therefore shall you lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign on your hand, that they may be as frontlets between your eyes. American Standard Version Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul; and ye shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes. Douay-Rheims Bible Lay up these my words in your hearts and minds, and hang them for a sign on your hands, and place them between your eyes. Darby Bible Translation And ye shall lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes. English Revised Version Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul; and ye shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes. Webster's Bible Translation Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes. World English Bible Therefore you shall lay up these my words in your heart and in your soul; and you shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes. Young's Literal Translation 'And ye have placed these my words on your heart, and on your soul, and have bound them for a sign on your hand, and they have been for frontlets between your eyes; Deuteronomium 11:18 Afrikaans PWL Ligji i Përtërirë 11:18 Albanian ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 11:18 Arabic: Smith & Van Dyke De Ander Ee 11:18 Bavarian Второзаконие 11:18 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 申 命 記 11:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 申 命 記 11:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Deuteronomy 11:18 Croatian Bible Deuteronomium 11:18 Czech BKR 5 Mosebog 11:18 Danish Deuteronomium 11:18 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐμβαλεῖτε τὰ ῥήματα ταῦτα εἰς τὴν καρδίαν ὑμῶν καὶ εἰς τὴν ψυχὴν ὑμῶν, καὶ ἀφάψετε αὐτὰ εἰς σημεῖον ἐπὶ τῆς χειρὸς ὑμῶν, καὶ ἔσται ἀσάλευτον πρὸ ὀφθαλμῶν ὑμῶν· Westminster Leningrad Codex וְשַׂמְתֶּם֙ אֶת־דְּבָרַ֣י אֵ֔לֶּה עַל־לְבַבְכֶ֖ם וְעַֽל־נַפְשְׁכֶ֑ם וּקְשַׁרְתֶּ֨ם אֹתָ֤ם לְאֹות֙ עַל־יֶדְכֶ֔ם וְהָי֥וּ לְטֹוטָפֹ֖ת בֵּ֥ין עֵינֵיכֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 5 Mózes 11:18 Hungarian: Karoli Moseo 5: Readmono 11:18 Esperanto VIIDES MOOSEKSEN 11:18 Finnish: Bible (1776) Deutéronome 11:18 French: Darby Deutéronome 11:18 French: Louis Segond (1910) Deutéronome 11:18 French: Martin (1744) 5 Mose 11:18 German: Modernized 5 Mose 11:18 German: Luther (1912) 5 Mose 11:18 German: Textbibel (1899) Deuteronomio 11:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Deuteronomio 11:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ULANGAN 11:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 신명기 11:18 Korean Deuteronomium 11:18 Latin: Vulgata Clementina Pakartotino Ástatymo knyga 11:18 Lithuanian Deuteronomy 11:18 Maori 5 Mosebok 11:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Deuteronomio 11:18 Spanish: La Biblia de las Américas Grabad, pues, estas mis palabras en vuestro corazón y en vuestra alma; atadlas como una señal a vuestra mano, y serán por insignias entre vuestros ojos. Deuteronomio 11:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Deuteronomio 11:18 Spanish: Reina Valera Gómez Deuteronomio 11:18 Spanish: Reina Valera 1909 Deuteronomio 11:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Deuteronômio 11:18 Bíblia King James Atualizada Português Deuteronômio 11:18 Portugese Bible Deuteronom 11:18 Romanian: Cornilescu Второзаконие 11:18 Russian: Synodal Translation (1876) Второзаконие 11:18 Russian koi8r 5 Mosebok 11:18 Swedish (1917) Deuteronomy 11:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) พระราชบัญญัติ 11:18 Thai: from KJV Yasa'nın Tekrarı 11:18 Turkish Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 11:18 Vietnamese (1934) |