New International Version While Belshazzar was drinking his wine, he gave orders to bring in the gold and silver goblets that Nebuchadnezzar his father had taken from the temple in Jerusalem, so that the king and his nobles, his wives and his concubines might drink from them. New Living Translation While Belshazzar was drinking the wine, he gave orders to bring in the gold and silver cups that his predecessor, Nebuchadnezzar, had taken from the Temple in Jerusalem. He wanted to drink from them with his nobles, his wives, and his concubines. English Standard Version Belshazzar, when he tasted the wine, commanded that the vessels of gold and of silver that Nebuchadnezzar his father had taken out of the temple in Jerusalem be brought, that the king and his lords, his wives, and his concubines might drink from them. Berean Study Bible Under the influence of the wine, Belshazzar gave orders to bring in the gold and silver vessels that Nebuchadnezzar his father had taken from the temple in Jerusalem, so that the king could drink from them, along with his nobles, his wives, and his concubines. New American Standard Bible When Belshazzar tasted the wine, he gave orders to bring the gold and silver vessels which Nebuchadnezzar his father had taken out of the temple which was in Jerusalem, so that the king and his nobles, his wives and his concubines might drink from them. King James Bible Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein. Holman Christian Standard Bible Under the influence of the wine, Belshazzar gave orders to bring in the gold and silver vessels that his predecessor Nebuchadnezzar had taken from the temple in Jerusalem, so that the king and his nobles, wives, and concubines could drink from them. International Standard Version Under the influence of wine, Belshazzar ordered that the gold and silver vessels his grandfather Nebuchadnezzar had taken from the Temple in Jerusalem be brought in so the king, his officials, his wives, and his mistresses could drink from them. NET Bible While under the influence of the wine, Belshazzar issued an order to bring in the gold and silver vessels--the ones that Nebuchadnezzar his father had confiscated from the temple in Jerusalem--so that the king and his nobles, together with his wives and his concubines, could drink from them. GOD'S WORD® Translation As they were tasting the wine, Belshazzar ordered that the gold and silver utensils which his grandfather Nebuchadnezzar had taken from the temple in Jerusalem be brought to him. He wanted to drink from them with his nobles, his wives, and his concubines. Jubilee Bible 2000 Belshazzar, under the influence of the wine, commanded that they bring the vessels of gold and of silver which Nebuchadnezzar his father had brought from the temple of Jerusalem; that the king and his princes, his wives and his concubines, might drink with them. King James 2000 Bible Belshazzar, while he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king, and his lords, his wives, and his concubines, might drink from them. American King James Version Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein. American Standard Version Belshazzar, while he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which Nebuchadnezzar his father had taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king and his lords, his wives and his concubines, might drink therefrom. Douay-Rheims Bible And being now drunk he commanded that they should bring the vessels of gold and silver which Nabuchodonosor his father had brought away out of the temple, that was in Jerusalem, that the king and his nobles, and his wives and his concubines, might drink in them. Darby Bible Translation Belshazzar, while he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels that Nebuchadnezzar his father had taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king and his nobles, his wives and his concubines, might drink in them. English Revised Version Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which Nebuchadnezzar his father had taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king and his lords, his wives and his concubines, might drink therein. Webster's Bible Translation Belshazzar, while he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink in them. World English Bible Belshazzar, while he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which Nebuchadnezzar his father had taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king and his lords, his wives and his concubines, might drink from them. Young's Literal Translation Belshazzar hath said -- while tasting the wine -- to bring in the vessels of gold and of silver that Nebuchadnezzar his father had taken from the temple that is in Jerusalem, that drink with them may the king, and his great men, his wives, and his concubines. Daniël 5:2 Afrikaans PWL Danieli 5:2 Albanian ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 5:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Däniheel 5:2 Bavarian Данаил 5:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 但 以 理 書 5:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 但 以 理 書 5:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Daniel 5:2 Croatian Bible Daniele 5:2 Czech BKR Daniel 5:2 Danish Daniël 5:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἔπινεν οἶνον, καὶ ἀνυψώθη ἡ καρδία αὐτοῦ, καὶ εἶπεν ἐνέγκαι τὰ σκεύη τὰ χρυσᾶ καὶ τὰ ἀργυρᾶ τοῦ οἴκου τοῦ θεοῦ, ἃ ἤνεγκε Ναβουχοδονοσὸρ ὁ πατὴρ αὐτοῦ ἀπὸ Ἰερουσαλήμ, καὶ οἰνοχοῆσαι ἐν αὐτοῖς τοῖς ἑταίροις αὐτοῦ. Westminster Leningrad Codex בֵּלְשַׁאצַּ֞ר אֲמַ֣ר ׀ בִּטְעֵ֣ם חַמְרָ֗א לְהַיְתָיָה֙ לְמָאנֵי֙ דַּהֲבָ֣א וְכַסְפָּ֔א דִּ֤י הַנְפֵּק֙ נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר אֲב֔וּהִי מִן־הֵיכְלָ֖א דִּ֣י בִירוּשְׁלֶ֑ם וְיִשְׁתֹּ֣ון בְּהֹ֗ון מַלְכָּא֙ וְרַבְרְבָנֹ֔והִי שֵׁגְלָתֵ֖הּ וּלְחֵנָתֵֽהּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Dániel 5:2 Hungarian: Karoli Daniel 5:2 Esperanto DANIEL 5:2 Finnish: Bible (1776) Daniel 5:2 French: Darby Daniel 5:2 French: Louis Segond (1910) Daniel 5:2 French: Martin (1744) Daniel 5:2 German: Modernized Daniel 5:2 German: Luther (1912) Daniel 5:2 German: Textbibel (1899) Daniele 5:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Daniele 5:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) DANIEL 5:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 다니엘 5:2 Korean Daniel 5:2 Latin: Vulgata Clementina Danieliaus knyga 5:2 Lithuanian Daniel 5:2 Maori Daniel 5:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Daniel 5:2 Spanish: La Biblia de las Américas Mientras saboreaba el vino, Belsasar ordenó traer los vasos de oro y plata que Nabucodonosor su padre había sacado del templo que estaba en Jerusalén, para que bebieran en ellos el rey y sus nobles, sus mujeres y sus concubinas. Daniel 5:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Daniel 5:2 Spanish: Reina Valera Gómez Daniel 5:2 Spanish: Reina Valera 1909 Daniel 5:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Daniel 5:2 Bíblia King James Atualizada Português Daniel 5:2 Portugese Bible Daniel 5:2 Romanian: Cornilescu Даниил 5:2 Russian: Synodal Translation (1876) Даниил 5:2 Russian koi8r Daniel 5:2 Swedish (1917) Daniel 5:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ดาเนียล 5:2 Thai: from KJV Daniel 5:2 Turkish Ña-ni-eân 5:2 Vietnamese (1934) |