New International Version When David saw the angel who was striking down the people, he said to the LORD, "I have sinned; I, the shepherd, have done wrong. These are but sheep. What have they done? Let your hand fall on me and my family." New Living Translation When David saw the angel, he said to the LORD, "I am the one who has sinned and done wrong! But these people are as innocent as sheep--what have they done? Let your anger fall against me and my family." English Standard Version Then David spoke to the LORD when he saw the angel who was striking the people, and said, “Behold, I have sinned, and I have done wickedly. But these sheep, what have they done? Please let your hand be against me and against my father’s house.” Berean Study Bible When David saw the angel striking down the people, he said to the LORD, “Surely I, the shepherd, have sinned and acted wickedly. But these sheep, what have they done? Please, let Your hand fall upon me and my father’s house.” New American Standard Bible Then David spoke to the LORD when he saw the angel who was striking down the people, and said, "Behold, it is I who have sinned, and it is I who have done wrong; but these sheep, what have they done? Please let Your hand be against me and against my father's house." King James Bible And David spake unto the LORD when he saw the angel that smote the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done wickedly: but these sheep, what have they done? let thine hand, I pray thee, be against me, and against my father's house. Holman Christian Standard Bible When David saw the angel striking the people, he said to the LORD, "Look, I am the one who has sinned; I am the one who has done wrong. But these sheep, what have they done? Please, let Your hand be against me and my father's family." International Standard Version When David saw the angel who had been attacking the people, he told the LORD, "Look, I'm the one who has sinned! I did the evil. These are only sheep! What did they do? Please, let your hand fall on me and on my household!" NET Bible When he saw the angel who was destroying the people, David said to the LORD, "Look, it is I who have sinned and done this evil thing! As for these sheep--what have they done? Attack me and my family." GOD'S WORD® Translation When David saw the Messenger who had been killing the people, he said to the LORD, "I've sinned. I've done wrong. What have these sheep done? Please let your punishment be against me and against my father's family." Jubilee Bible 2000 And David spoke unto the LORD when he saw the angel that smote the people and said, I have sinned, I committed the iniquity, but these sheep, what have they done? Let thy hand, I pray thee, be against me and against my father's house. King James 2000 Bible And David spoke unto the LORD when he saw the angel that struck the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done wickedly: but these sheep, what have they done? let your hand, I pray you, be against me, and against my father's house. American King James Version And David spoke to the LORD when he saw the angel that smote the people, and said, See, I have sinned, and I have done wickedly: but these sheep, what have they done? let your hand, I pray you, be against me, and against my father's house. American Standard Version And David spake unto Jehovah when he saw the angel that smote the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done perversely; but these sheep, what have they done? let thy hand, I pray thee, be against me, and against my father's house. Douay-Rheims Bible And David said to the Lord, when he saw the angel striking the people: It is I; I am he that have sinned, I have done wickedly: these that are the sheep, what have they done? let thy hand, I beseech thee, be turned against me, and against my father's house. Darby Bible Translation And David spoke to Jehovah when he saw the angel that smote among the people, and said, Behold, it is I that have sinned, and it is I that have committed iniquity; but these sheep, what have they done? let thy hand, I pray thee, be on me, and on my father's house! English Revised Version And David spake unto the LORD when he saw the angel that smote the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done perversely: but these sheep, what have they done? let thine hand, I pray thee, be against me, and against my father's house. Webster's Bible Translation And David spoke to the LORD when he saw the angel that smote the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done wickedly: but these sheep, what have they done? let thy hand, I pray thee, be against me, and against my father's house. World English Bible David spoke to Yahweh when he saw the angel who struck the people, and said, "Behold, I have sinned, and I have done perversely; but these sheep, what have they done? Please let your hand be against me, and against my father's house." Young's Literal Translation And David speaketh unto Jehovah, when he seeth the messenger who is smiting among the people, and saith, 'Lo, I have sinned, yea, I have done perversely; and these -- the flock -- what have they done? Let, I pray Thee, Thy hand be on me, and on the house of my father.' 2 Samuel 24:17 Afrikaans PWL 2 i Samuelit 24:17 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 24:17 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel B 24:17 Bavarian 2 Царе 24:17 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 下 24:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 下 24:17 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Samuel 24:17 Croatian Bible Druhá Samuelova 24:17 Czech BKR 2 Samuel 24:17 Danish 2 Samuël 24:17 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Δαυεὶδ πρὸς Κύριον, ἐν τῷ ἰδεῖν αὐτὸν τὸν ἄγγελον τύπτοντα ἐν τῷ λαῷ, καὶ εἶπεν Ἰδοὺ ἐγώ εἰμι ἠδίκησα, καὶ οὗτοι τὰ πρόβατα τί ἐποίησαν; γενέσθω δὴ ἡ χείρ σου ἐν ἐμοὶ καὶ ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ πατρός μου. Westminster Leningrad Codex וַיֹּאמֶר֩ דָּוִ֨ד אֶל־יְהוָ֜ה בִּרְאֹתֹ֣ו ׀ אֶֽת־הַמַּלְאָ֣ךְ ׀ הַמַּכֶּ֣ה בָעָ֗ם וַיֹּ֙אמֶר֙ הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֤י חָטָ֙אתִי֙ וְאָנֹכִ֣י הֶעֱוֵ֔יתִי וְאֵ֥לֶּה הַצֹּ֖אן מֶ֣ה עָשׂ֑וּ תְּהִ֨י נָ֥א יָדְךָ֛ בִּ֖י וּבְבֵ֥ית אָבִֽי׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Sámuel 24:17 Hungarian: Karoli Samuel 2 24:17 Esperanto TOINEN SAMUELIN KIRJA 24:17 Finnish: Bible (1776) 2 Samuel 24:17 French: Darby 2 Samuel 24:17 French: Louis Segond (1910) 2 Samuel 24:17 French: Martin (1744) 2 Samuel 24:17 German: Modernized 2 Samuel 24:17 German: Luther (1912) 2 Samuel 24:17 German: Textbibel (1899) 2 Samuele 24:17 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Samuele 24:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 SAMUEL 24:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘하 24:17 Korean II Samuelis 24:17 Latin: Vulgata Clementina Antroji Samuelio knyga 24:17 Lithuanian 2 Samuel 24:17 Maori 2 Samuel 24:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Samuel 24:17 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces David habló al SEÑOR, cuando vio al ángel que hería al pueblo, y dijo: He aquí, yo soy el que ha pecado, y yo soy el que ha hecho mal; pero estas ovejas, ¿qué han hecho? Te ruego que tu mano caiga sobre mí y sobre la casa de mi padre. 2 Samuel 24:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Samuel 24:17 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Samuel 24:17 Spanish: Reina Valera 1909 2 Samuel 24:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Samuel 24:17 Bíblia King James Atualizada Português 2 Samuel 24:17 Portugese Bible 2 Samuel 24:17 Romanian: Cornilescu 2-я Царств 24:17 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Царств 24:17 Russian koi8r 2 Samuelsbokem 24:17 Swedish (1917) 2 Samuel 24:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 ซามูเอล 24:17 Thai: from KJV 2 Samuel 24:17 Turkish 2 Sa-mu-eân 24:17 Vietnamese (1934) |