New International Version But Joab and Abishai pursued Abner, and as the sun was setting, they came to the hill of Ammah, near Giah on the way to the wasteland of Gibeon. New Living Translation When Joab and Abishai found out what had happened, they set out after Abner. The sun was just going down as they arrived at the hill of Ammah near Giah, along the road to the wilderness of Gibeon. English Standard Version But Joab and Abishai pursued Abner. And as the sun was going down they came to the hill of Ammah, which lies before Giah on the way to the wilderness of Gibeon. Berean Study Bible But Joab and Abishai pursued Abner. By sunset, they had gone as far as the hill of Ammah opposite Giah on the way to the wilderness of Gibeon. New American Standard Bible But Joab and Abishai pursued Abner, and when the sun was going down, they came to the hill of Ammah, which is in front of Giah by the way of the wilderness of Gibeon. King James Bible Joab also and Abishai pursued after Abner: and the sun went down when they were come to the hill of Ammah, that lieth before Giah by the way of the wilderness of Gibeon. Holman Christian Standard Bible but Joab and Abishai pursued Abner. By sunset, they had gone as far as the hill of Ammah, which is opposite Giah on the way to the wilderness of Gibeon. International Standard Version Meanwhile, Joab and Abishai continued to chase Abner. At dusk, as they approached the hill of Ammah that is located near Giah on the way to the Gibeon desert, NET Bible So Joab and Abishai chased Abner. At sunset they came to the hill of Ammah near Giah on the way to the wilderness of Gibeon. GOD'S WORD® Translation But Joab and Abishai chased Abner. When the sun went down, they came to the hill of Ammah, opposite Giah on the road from Gibeon to the desert. Jubilee Bible 2000 But Joab and Abishai pursued after Abner, and the sun went down when they were come to the hill of Ammah that lies before Giah by the way of the wilderness of Gibeon. King James 2000 Bible Joab also and Abishai pursued after Abner: and the sun went down when they were come to the hill of Ammah, that lies before Giah by the way of the wilderness of Gibeon. American King James Version Joab also and Abishai pursued after Abner: and the sun went down when they were come to the hill of Ammah, that lies before Giah by the way of the wilderness of Gibeon. American Standard Version But Joab and Abishai pursued after Abner: and the sun went down when they were come to the hill of Ammah, that lieth before Giah by the way of the wilderness of Gibeon. Douay-Rheims Bible Now while Joab and Abisai pursued after Abner, the sun went down: and they came as far as the hill of the aqueduct, that lieth over against the valley by the way of the wilderness in Gabaon. Darby Bible Translation And Joab and Abishai pursued after Abner; and the sun went down when they came to the hill of Ammah, which is before Giah on the way to the wilderness of Gibeon. English Revised Version But Joab and Abishai pursued after Abner: and the sun went down when they were come to the hill of Ammah, that lieth before Giah by the way of the wilderness of Gibeon. Webster's Bible Translation Joab also, and Abishai pursued Abner: and the sun went down when they had come to the hill of Ammah, that lieth before Giah by the way of the wilderness of Gibeon. World English Bible But Joab and Abishai pursued after Abner: and the sun went down when they were come to the hill of Ammah, that lies before Giah by the way of the wilderness of Gibeon. Young's Literal Translation And Joab and Abishai pursue after Abner, and the sun hath gone in, and they have come in unto the height of Ammah, which is on the front of Giah, the way of the wilderness of Gibeon. 2 Samuel 2:24 Afrikaans PWL 2 i Samuelit 2:24 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 2:24 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel B 2:24 Bavarian 2 Царе 2:24 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 下 2:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 下 2:24 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Samuel 2:24 Croatian Bible Druhá Samuelova 2:24 Czech BKR 2 Samuel 2:24 Danish 2 Samuël 2:24 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ κατεδίωξεν Ἰωὰβ καὶ Ἀβεσσὰ ὀπίσω Ἀβεννήρ, καὶ ὁ ἥλιος ἔδυνεν· καὶ αὐτοὶ εἰσῆλθον ἕως τοῦ βουνοῦ Ἀμμάν, ὅ ἐστιν ἐπὶ προσώπου Γαί, ὁδὸν ἔρημον Γαβαών. Westminster Leningrad Codex וַֽיִּרְדְּפ֛וּ יֹואָ֥ב וַאֲבִישַׁ֖י אַחֲרֵ֣י אַבְנֵ֑ר וְהַשֶּׁ֣מֶשׁ בָּ֔אָה וְהֵ֗מָּה בָּ֚אוּ עַד־גִּבְעַ֣ת אַמָּ֔ה אֲשֶׁר֙ עַל־פְּנֵי־גִ֔יחַ דֶּ֖רֶךְ מִדְבַּ֥ר גִּבְעֹֽון׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Sámuel 2:24 Hungarian: Karoli Samuel 2 2:24 Esperanto TOINEN SAMUELIN KIRJA 2:24 Finnish: Bible (1776) 2 Samuel 2:24 French: Darby 2 Samuel 2:24 French: Louis Segond (1910) 2 Samuel 2:24 French: Martin (1744) 2 Samuel 2:24 German: Modernized 2 Samuel 2:24 German: Luther (1912) 2 Samuel 2:24 German: Textbibel (1899) 2 Samuele 2:24 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Samuele 2:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 SAMUEL 2:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘하 2:24 Korean II Samuelis 2:24 Latin: Vulgata Clementina Antroji Samuelio knyga 2:24 Lithuanian 2 Samuel 2:24 Maori 2 Samuel 2:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Samuel 2:24 Spanish: La Biblia de las Américas Joab y Abisai persiguieron a Abner, y cuando el sol se ponía, llegaron a la colina de Amma, que está frente a Gía junto al camino del desierto de Gabaón. 2 Samuel 2:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Samuel 2:24 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Samuel 2:24 Spanish: Reina Valera 1909 2 Samuel 2:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Samuel 2:24 Bíblia King James Atualizada Português 2 Samuel 2:24 Portugese Bible 2 Samuel 2:24 Romanian: Cornilescu 2-я Царств 2:24 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Царств 2:24 Russian koi8r 2 Samuelsbokem 2:24 Swedish (1917) 2 Samuel 2:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 ซามูเอล 2:24 Thai: from KJV 2 Samuel 2:24 Turkish 2 Sa-mu-eân 2:24 Vietnamese (1934) |