New International Version Then Joab went into the house to the king and said, "Today you have humiliated all your men, who have just saved your life and the lives of your sons and daughters and the lives of your wives and concubines. New Living Translation Then Joab went to the king's room and said to him, "We saved your life today and the lives of your sons, your daughters, and your wives and concubines. Yet you act like this, making us feel ashamed of ourselves. English Standard Version Then Joab came into the house to the king and said, “You have today covered with shame the faces of all your servants, who have this day saved your life and the lives of your sons and your daughters and the lives of your wives and your concubines, Berean Study Bible Then Joab went into the house and said to the king, “Today you have disgraced all your servants who have saved your life and the lives of your sons and daughters, of your wives, and of your concubines. New American Standard Bible Then Joab came into the house to the king and said, "Today you have covered with shame the faces of all your servants, who today have saved your life and the lives of your sons and daughters, the lives of your wives, and the lives of your concubines, King James Bible And Joab came into the house to the king, and said, Thou hast shamed this day the faces of all thy servants, which this day have saved thy life, and the lives of thy sons and of thy daughters, and the lives of thy wives, and the lives of thy concubines; Holman Christian Standard Bible Then Joab went into the house to the king and said, "Today you have shamed all your soldiers--those who rescued your life and the lives of your sons and daughters, your wives, and your concubines. International Standard Version Joab went up to the palace and rebuked the king: "Today you've humiliated your entire army who just saved your life, the lives of your sons and daughters, and the lives of your wives and mistresses! NET Bible So Joab visited the king at his home. He said, "Today you have embarrassed all your servants who have saved your life this day, as well as the lives of your sons, your daughters, your wives, and your concubines. GOD'S WORD® Translation Then Joab came into the house. "Today you have made all your men feel ashamed," he said. "They saved your life and the lives of your sons, daughters, wives, and concubines today. Jubilee Bible 2000 And Joab entering into the house of the king, said unto him, Thou hast shamed this day the faces of all thy slaves, who this day have saved thy life and the lives of thy sons and of thy daughters and the lives of thy wives and the lives of thy concubines, King James 2000 Bible And Joab came into the house to the king, and said, You have shamed this day the faces of all your servants, who this day have saved your life, and the lives of your sons and of your daughters, and the lives of your wives, and the lives of your concubines; American King James Version And Joab came into the house to the king, and said, You have shamed this day the faces of all your servants, which this day have saved your life, and the lives of your sons and of your daughters, and the lives of your wives, and the lives of your concubines; American Standard Version And Joab came into the house to the king, and said, Thou hast shamed this day the faces of all thy servants, who this day have saved thy life, and the lives of thy sons and of thy daughters, and the lives of thy wives, and the lives of thy concubines; Douay-Rheims Bible Then Joab going into the house to the king, said: Thou hast shamed this day the faces of all thy servants, that have saved thy life, and the lives of thy sons, and of thy daughters, and the lives of thy wives, and the lives of thy concubines. Darby Bible Translation And Joab came into the house to the king, and said, Thou hast put to shame this day the faces of all thy servants who have this day saved thy life, and the lives of thy sons and of thy daughters, and the lives of thy wives and the lives of thy concubines; English Revised Version And Joab came into the house to the king, and said, Thou hast shamed this day the faces of all thy servants, which this day have saved thy life, and the lives of thy sons and of thy daughters, and the lives of thy wives, and the lives of thy concubines; Webster's Bible Translation And Joab came into the house to the king, and said, thou hast shamed this day the faces of all thy servants, who this day have saved thy life, and the lives of thy sons and of thy daughters, and the lives of thy wives, and the lives of thy concubines; World English Bible Joab came into the house to the king, and said, "You have shamed this day the faces of all your servants, who this day have saved your life, and the lives of your sons and of your daughters, and the lives of your wives, and the lives of your concubines; Young's Literal Translation And Joab cometh in unto the king to the house, and saith, 'Thou hast put to shame to-day the faces of all thy servants, those delivering thy life to-day, and the life of thy sons, and of thy daughters, and the life of thy wives, and the life of thy concubines, 2 Samuel 19:5 Afrikaans PWL 2 i Samuelit 19:5 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 19:5 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel B 19:5 Bavarian 2 Царе 19:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 下 19:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 下 19:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Samuel 19:5 Croatian Bible Druhá Samuelova 19:5 Czech BKR 2 Samuel 19:5 Danish 2 Samuël 19:5 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἰσῆλθεν Ἰωὰβ πρὸς τὸν βασιλέα εἰς τὸν οἶκον καὶ εἶπεν Κατῄσχυνας σήμερον τὸ πρόσωπον πάντων τῶν δούλων σου τῶν ἐξαιρουμένων σε σήμερον καὶ τὴν ψυχὴν τῶν υἱῶν σου καὶ τῶν θυγατέρων σου καὶ τὴν ψυχὴν τῶν γυναικῶν σου καὶ τῶν παλλακῶν σου, Westminster Leningrad Codex וַיָּבֹ֥א יֹואָ֛ב אֶל־הַמֶּ֖לֶךְ הַבָּ֑יִת וַיֹּאמֶר֩ הֹבַ֨שְׁתָּ הַיֹּ֜ום אֶת־פְּנֵ֣י כָל־עֲבָדֶ֗יךָ הַֽמְמַלְּטִ֤ים אֶֽת־נַפְשְׁךָ֙ הַיֹּ֔ום וְאֵ֨ת נֶ֤פֶשׁ בָּנֶ֙יךָ֙ וּבְנֹתֶ֔יךָ וְנֶ֣פֶשׁ נָשֶׁ֔יךָ וְנֶ֖פֶשׁ פִּלַגְשֶֽׁיךָ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Sámuel 19:5 Hungarian: Karoli Samuel 2 19:5 Esperanto TOINEN SAMUELIN KIRJA 19:5 Finnish: Bible (1776) 2 Samuel 19:5 French: Darby 2 Samuel 19:5 French: Louis Segond (1910) 2 Samuel 19:5 French: Martin (1744) 2 Samuel 19:5 German: Modernized 2 Samuel 19:5 German: Luther (1912) 2 Samuel 19:5 German: Textbibel (1899) 2 Samuele 19:5 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Samuele 19:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 SAMUEL 19:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘하 19:5 Korean II Samuelis 19:5 Latin: Vulgata Clementina Antroji Samuelio knyga 19:5 Lithuanian 2 Samuel 19:5 Maori 2 Samuel 19:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Samuel 19:5 Spanish: La Biblia de las Américas Joab entró en la casa del rey, y dijo: Hoy has cubierto de vergüenza el rostro de todos tus siervos que han salvado hoy tu vida, la vida de tus hijos e hijas, la vida de tus mujeres y la vida de tus concubinas, 2 Samuel 19:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Samuel 19:5 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Samuel 19:5 Spanish: Reina Valera 1909 2 Samuel 19:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Samuel 19:5 Bíblia King James Atualizada Português 2 Samuel 19:5 Portugese Bible 2 Samuel 19:5 Romanian: Cornilescu 2-я Царств 19:5 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Царств 19:5 Russian koi8r 2 Samuelsbokem 19:5 Swedish (1917) 2 Samuel 19:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 ซามูเอล 19:5 Thai: from KJV 2 Samuel 19:5 Turkish 2 Sa-mu-eân 19:5 Vietnamese (1934) |