New International Version "You are not the one to take the news today," Joab told him. "You may take the news another time, but you must not do so today, because the king's son is dead." New Living Translation "No," Joab told him, "it wouldn't be good news to the king that his son is dead. You can be my messenger another time, but not today." English Standard Version And Joab said to him, “You are not to carry news today. You may carry news another day, but today you shall carry no news, because the king’s son is dead.” Berean Study Bible But Joab replied, “You are not the man to take good news today. You may do it another day, but you must not do so today, because the king’s son is dead.” New American Standard Bible But Joab said to him, "You are not the man to carry news this day, but you shall carry news another day; however, you shall carry no news today because the king's son is dead." King James Bible And Joab said unto him, Thou shalt not bear tidings this day, but thou shalt bear tidings another day: but this day thou shalt bear no tidings, because the king's son is dead. Holman Christian Standard Bible Joab replied to him, "You are not the man to take good news today. You may do it another day, but today you aren't taking good news, because the king's son is dead." International Standard Version But Joab answered Ahimaaz, "You're not the man to deliver news today. Do it any other time, but not today, because the king's son is dead." NET Bible But Joab said to him, "You will not be a bearer of good news today. You will bear good news some other day, but not today, for the king's son is dead." GOD'S WORD® Translation But Joab told him, "You won't be the man carrying good news today. You can carry the news some other day. You must not deliver the news today because the king's son is dead." Jubilee Bible 2000 And Joab said unto him, Thou shalt not bear tidings today, but thou shalt bear tidings another day; but this day thou shalt bear no tidings because the king's son is dead. King James 2000 Bible And Joab said unto him, You shall not bear tidings this day, but you shall bear tidings another day: but this day you shall bear no tidings, because the king's son is dead. American King James Version And Joab said to him, You shall not bear tidings this day, but you shall bear tidings another day: but this day you shall bear no tidings, because the king's son is dead. American Standard Version And Joab said unto him, Thou shalt not be the bearer of tidings this day, but thou shalt bear tidings another day; but this day thou shalt bear no tidings, because the king's son is dead. Douay-Rheims Bible And Joab said to him: Thou shalt not be the messenger this day, but shalt bear tidings another day: this day I will not have thee bear tidings, because the king's son is dead. Darby Bible Translation And Joab said to him, Thou shalt not be a bearer of news to-day, but thou shalt carry the news another day; but to-day thou shalt carry no news, because the king's son is dead. English Revised Version And Joab said unto him, Thou shalt not be the bearer of tidings this day, but thou shalt bear tidings another day: but this day thou shalt bear no tidings, because the king's son is dead. Webster's Bible Translation And Joab said to him, Thou shalt not bear tidings this day, but thou shalt bear tidings another day: but this day thou shalt bear no tidings, because the king's son is dead. World English Bible Joab said to him, "You shall not be the bearer of news this day, but you shall bear news another day. But today you shall bear no news, because the king's son is dead." Young's Literal Translation and Joab saith to him, 'Thou art not a man of tidings this day, but thou hast borne tidings on another day, and this day thou dost not bear tidings, because the king's son is dead.' 2 Samuel 18:20 Afrikaans PWL 2 i Samuelit 18:20 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 18:20 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel B 18:20 Bavarian 2 Царе 18:20 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 下 18:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 下 18:20 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Samuel 18:20 Croatian Bible Druhá Samuelova 18:20 Czech BKR 2 Samuel 18:20 Danish 2 Samuël 18:20 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν αὐτῷ Ἰωάβ Οὐκ ἀνὴρ εὐαγγελίας σὺ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ, καὶ εὐαγγελιῇ ἐν ἡμέρᾳ ἄλλῃ· ἐν δὲ τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ οὐκ εὐαγγελιῇ, οὗ εἵνεκεν ὁ υἱὸς τοῦ βασιλέως ἀπέθανεν. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֧אמֶר לֹ֣ו יֹואָ֗ב לֹא֩ אִ֨ישׁ בְּשֹׂרָ֤ה אַתָּה֙ הַיֹּ֣ום הַזֶּ֔ה וּבִשַּׂרְתָּ֖ בְּיֹ֣ום אַחֵ֑ר וְהַיֹּ֤ום הַזֶּה֙ לֹ֣א תְבַשֵּׂ֔ר כִּֽי־ [עַל־ כ] (עַל־כֵּ֥ן ק) בֶּן־הַמֶּ֖לֶךְ מֵֽת׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Sámuel 18:20 Hungarian: Karoli Samuel 2 18:20 Esperanto TOINEN SAMUELIN KIRJA 18:20 Finnish: Bible (1776) 2 Samuel 18:20 French: Darby 2 Samuel 18:20 French: Louis Segond (1910) 2 Samuel 18:20 French: Martin (1744) 2 Samuel 18:20 German: Modernized 2 Samuel 18:20 German: Luther (1912) 2 Samuel 18:20 German: Textbibel (1899) 2 Samuele 18:20 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Samuele 18:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 SAMUEL 18:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘하 18:20 Korean II Samuelis 18:20 Latin: Vulgata Clementina Antroji Samuelio knyga 18:20 Lithuanian 2 Samuel 18:20 Maori 2 Samuel 18:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Samuel 18:20 Spanish: La Biblia de las Américas Pero Joab le dijo: Tú no eres el hombre para llevar hoy las noticias, las llevarás otro día; no llevarás noticias hoy, porque el hijo del rey ha muerto. 2 Samuel 18:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Samuel 18:20 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Samuel 18:20 Spanish: Reina Valera 1909 2 Samuel 18:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Samuel 18:20 Bíblia King James Atualizada Português 2 Samuel 18:20 Portugese Bible 2 Samuel 18:20 Romanian: Cornilescu 2-я Царств 18:20 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Царств 18:20 Russian koi8r 2 Samuelsbokem 18:20 Swedish (1917) 2 Samuel 18:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 ซามูเอล 18:20 Thai: from KJV 2 Samuel 18:20 Turkish 2 Sa-mu-eân 18:20 Vietnamese (1934) |