New International Version But the people remained silent and said nothing in reply, because the king had commanded, "Do not answer him." New Living Translation But the people were silent and did not utter a word because Hezekiah had commanded them, "Do not answer him." English Standard Version But the people were silent and answered him not a word, for the king’s command was, “Do not answer him.” Berean Study Bible But the people remained silent and did not answer a word, for Hezekiah had commanded, “Do not answer him.” New American Standard Bible But the people were silent and answered him not a word, for the king's commandment was, "Do not answer him." King James Bible But the people held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not. Holman Christian Standard Bible But the people kept silent; they didn't say anything, for the king's command was, "Don't answer him." International Standard Version But the people remained silent and did not answer with even so much as a word, because the king's order was, "Don't answer him." NET Bible The people were silent and did not respond, for the king had ordered, "Don't respond to him." GOD'S WORD® Translation But the people were silent and didn't say anything to him because the king commanded them not to answer him. Jubilee Bible 2000 But the people remained silent and did not answer him a word, for the king had commanded, saying, Do not answer him. King James 2000 Bible But the people held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, Answer him not. American King James Version But the people held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not. American Standard Version But the people held their peace, and answered him not a word; for the king's commandment was, saying, Answer him not. Douay-Rheims Bible But the people held their peace, and answered him not a word: for they had received commandment from the king that they should not answer him. Darby Bible Translation But the people were silent and answered him not a word; for the king's command was, saying, Answer him not. English Revised Version But the people held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not. Webster's Bible Translation But the people held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not. World English Bible But the people held their peace, and answered him not a word; for the king's commandment was, "Don't answer him." Young's Literal Translation And the people have kept silent, and have not answered him a word, for the command of the king is, saying, 'Do not answer him.' 2 Konings 18:36 Afrikaans PWL 2 i Mbretërve 18:36 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 18:36 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig B 18:36 Bavarian 4 Царе 18:36 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 下 18:36 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 下 18:36 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Kings 18:36 Croatian Bible Druhá Královská 18:36 Czech BKR Anden Kongebog 18:36 Danish 2 Koningen 18:36 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐκώφευσαν καὶ οὐκ ἀπεκρίθησαν αὐτῷ λόγον, ὅτι ἐντολὴ τοῦ βασιλέως λέγων Οὐκ ἀποκριθήσεσθε αὐτῷ. Westminster Leningrad Codex וְהֶחֱרִ֣ישׁוּ הָעָ֔ם וְלֹֽא־עָנ֥וּ אֹתֹ֖ו דָּבָ֑ר כִּי־מִצְוַ֨ת הַמֶּ֥לֶךְ הִ֛יא לֵאמֹ֖ר לֹ֥א תַעֲנֻֽהוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Királyok 18:36 Hungarian: Karoli Reĝoj 2 18:36 Esperanto TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 18:36 Finnish: Bible (1776) 2 Rois 18:36 French: Darby 2 Rois 18:36 French: Louis Segond (1910) 2 Rois 18:36 French: Martin (1744) 2 Koenige 18:36 German: Modernized 2 Koenige 18:36 German: Luther (1912) 2 Koenige 18:36 German: Textbibel (1899) 2 Re 18:36 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Re 18:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 RAJA-RAJA 18:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기하 18:36 Korean II Regum 18:36 Latin: Vulgata Clementina Antroji Karaliø knyga 18:36 Lithuanian 2 Kings 18:36 Maori 2 Kongebok 18:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Reyes 18:36 Spanish: La Biblia de las Américas Pero el pueblo se quedó callado y no le respondió palabra alguna, porque la orden del rey era: No le respondáis. 2 Reyes 18:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Reyes 18:36 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Reyes 18:36 Spanish: Reina Valera 1909 2 Reyes 18:36 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Reis 18:36 Bíblia King James Atualizada Português 2 Reis 18:36 Portugese Bible 2 Imparati 18:36 Romanian: Cornilescu 4-я Царств 18:36 Russian: Synodal Translation (1876) 4-я Царств 18:36 Russian koi8r 2 Kungaboken 18:36 Swedish (1917) 2 Kings 18:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศ์กษัตริย์ 18:36 Thai: from KJV 2 Krallar 18:36 Turkish 2 Caùc Vua 18:36 Vietnamese (1934) |