New International Version It was Hezekiah who blocked the upper outlet of the Gihon spring and channeled the water down to the west side of the City of David. He succeeded in everything he undertook. New Living Translation He blocked up the upper spring of Gihon and brought the water down through a tunnel to the west side of the City of David. And so he succeeded in everything he did. English Standard Version This same Hezekiah closed the upper outlet of the waters of Gihon and directed them down to the west side of the city of David. And Hezekiah prospered in all his works. Berean Study Bible It was Hezekiah who blocked the upper outlet of the Spring of Gihon and channeled it down to the west side of the City of David. And Hezekiah prospered in all that he did. New American Standard Bible It was Hezekiah who stopped the upper outlet of the waters of Gihon and directed them to the west side of the city of David. And Hezekiah prospered in all that he did. King James Bible This same Hezekiah also stopped the upper watercourse of Gihon, and brought it straight down to the west side of the city of David. And Hezekiah prospered in all his works. Holman Christian Standard Bible This same Hezekiah blocked the outlet of the water of the Upper Gihon and channeled it smoothly downward and westward to the city of David. Hezekiah succeeded in everything he did. International Standard Version Hezekiah stopped up the upper outlet of the Gihon springs and diverted them down to the western side of the City of David. He prospered in everything he did. NET Bible Hezekiah dammed up the source of the waters of the Upper Gihon and directed them down to the west side of the City of David. Hezekiah succeeded in all that he did. GOD'S WORD® Translation Hezekiah was the one who stopped the water from flowing from the upper outlet of Gihon. He channeled the water directly underground to the west side of the City of David. Hezekiah succeeded in everything he did. Jubilee Bible 2000 This same Hezekiah also stopped the upper watercourse of Gihon and brought it straight down to the west side of the city of David. And Hezekiah was prospered in all that he did. King James 2000 Bible This same Hezekiah also stopped the upper water outlet of Gihon, and brought it straight down to the west side of the city of David. And Hezekiah prospered in all his works. American King James Version This same Hezekiah also stopped the upper watercourse of Gihon, and brought it straight down to the west side of the city of David. And Hezekiah prospered in all his works. American Standard Version This same Hezekiah also stopped the upper spring of the waters of Gihon, and brought them straight down on the west side of the city of David. And Hezekiah prospered in all his works. Douay-Rheims Bible This same Ezechias was, he that stopped the upper source of the waters of Gihon, and turned them away underneath toward the west of the city of David : in ail his works he did prosperously what he would. Darby Bible Translation And he, Hezekiah, stopped the upper outlet of the waters of Gihon, and brought it straight down to the west side of the city of David. And Hezekiah prospered in all his works. English Revised Version This same Hezekiah also stopped the upper spring of the waters of Gihon, and brought them straight down on the west side of the city of David. And Hezekiah prospered in all his works. Webster's Bible Translation This same Hezekiah also stopped the upper watercourse of Gihon, and brought it straight down to the west side of the city of David. And Hezekiah prospered in all his works. World English Bible This same Hezekiah also stopped the upper spring of the waters of Gihon, and brought them straight down on the west side of the city of David. Hezekiah prospered in all his works. Young's Literal Translation And Hezekiah himself hath stopped the upper source of the waters of Gihon, and directeth them beneath to the west of the city of David, and Hezekiah prospereth in all his work; 2 Kronieke 32:30 Afrikaans PWL 2 i Kronikave 32:30 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 32:30 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft B 32:30 Bavarian 2 Летописи 32:30 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 下 32:30 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 下 32:30 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Chronicles 32:30 Croatian Bible Druhá Paralipomenon 32:30 Czech BKR Anden Krønikebog 32:30 Danish 2 Kronieken 32:30 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint αὐτὸς Ἑζεκίας ἐνέφραξεν τὴν ἔξοδον τοῦ ὕδατος Σειὼν τὸ ἄνω, καὶ κατηύθυνεν αὐτὰ κάτω πρὸς λίβα τῆς πόλεως Δαυείδ· καὶ εὐοδώθη Ἑζεκίας ἐν πᾶσι τοῖς ἔργοις αὐτοῦ. Westminster Leningrad Codex וְה֣וּא יְחִזְקִיָּ֗הוּ סָתַם֙ אֶת־מֹוצָ֞א מֵימֵ֤י גִיחֹון֙ הָֽעֶלְיֹ֔ון וַֽיַּישְּׁרֵ֥ם לְמַֽטָּה־מַּעְרָ֖בָה לְעִ֣יר דָּוִ֑יד וַיַּצְלַ֥ח יְחִזְקִיָּ֖הוּ בְּכָֽל־מַעֲשֵֽׂהוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Krónika 32:30 Hungarian: Karoli Kroniko 2 32:30 Esperanto TOINEN AIKAKIRJA 32:30 Finnish: Bible (1776) 2 Chroniques 32:30 French: Darby 2 Chroniques 32:30 French: Louis Segond (1910) 2 Chroniques 32:30 French: Martin (1744) 2 Chronik 32:30 German: Modernized 2 Chronik 32:30 German: Luther (1912) 2 Chronik 32:30 German: Textbibel (1899) 2 Cronache 32:30 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Cronache 32:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TAWARIKH 32:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대하 32:30 Korean II Paralipomenon 32:30 Latin: Vulgata Clementina Antroji Kronikø knyga 32:30 Lithuanian 2 Chronicles 32:30 Maori 2 Krønikebok 32:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Crónicas 32:30 Spanish: La Biblia de las Américas Ezequías fue el que cegó la salida superior de las aguas de Gihón y las condujo al lado occidental de la ciudad de David. Ezequías prosperó en todo lo que hizo. 2 Crónicas 32:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Crónicas 32:30 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Crónicas 32:30 Spanish: Reina Valera 1909 2 Crónicas 32:30 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Crônicas 32:30 Bíblia King James Atualizada Português 2 Crônicas 32:30 Portugese Bible 2 Cronici 32:30 Romanian: Cornilescu 2-я Паралипоменон 32:30 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Паралипоменон 32:30 Russian koi8r Krönikeboken 32:30 Swedish (1917) 2 Chronicles 32:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศาวดาร 32:30 Thai: from KJV 2 Tarihler 32:30 Turkish 2 Söû-kyù 32:30 Vietnamese (1934) |