New International Version As soon as the order went out, the Israelites generously gave the firstfruits of their grain, new wine, olive oil and honey and all that the fields produced. They brought a great amount, a tithe of everything. New Living Translation When the people of Israel heard these requirements, they responded generously by bringing the first share of their grain, new wine, olive oil, honey, and all the produce of their fields. They brought a large quantity--a tithe of all they produced. English Standard Version As soon as the command was spread abroad, the people of Israel gave in abundance the firstfruits of grain, wine, oil, honey, and of all the produce of the field. And they brought in abundantly the tithe of everything. Berean Study Bible As soon as the order went out, the Israelites generously provided the firstfruits of the grain, new wine, oil, and honey, and of all the produce of the field, and they brought in an abundance—a tithe of everything. New American Standard Bible As soon as the order spread, the sons of Israel provided in abundance the first fruits of grain, new wine, oil, honey and of all the produce of the field; and they brought in abundantly the tithe of all. King James Bible And as soon as the commandment came abroad, the children of Israel brought in abundance the firstfruits of corn, wine, and oil, and honey, and of all the increase of the field; and the tithe of all things brought they in abundantly. Holman Christian Standard Bible When the word spread, the Israelites gave liberally of the best of the grain, new wine, oil, honey, and of all the produce of the field, and they brought in an abundance, a tenth of everything. International Standard Version As the word spread around, the people of Israel gave generously for the first fruits of grain, wine, oil, honey, and all of the produce of the fields. They generously gave a tithe of everything. NET Bible When the edict was issued, the Israelites freely contributed the initial portion of their grain, wine, olive oil, honey, and all the produce of their fields. They brought a tenth of everything, which added up to a huge amount. GOD'S WORD® Translation As soon as the word spread, the Israelites brought plenty of offerings from the first of their produce: grain, new wine, fresh olive oil, honey, and every crop from the fields. They brought large quantities, a tenth of everything. Jubilee Bible 2000 And as soon as the commandment burst forth and multiplied, an abundance of firstfruits of grain, wine, and oil, and honey, and of all the increase of the field was multiplied unto the sons of Israel; and likewise, they brought in the tithe, of all things in abundance. King James 2000 Bible And as soon as the commandment was spread abroad, the children of Israel brought in abundance the firstfruits of grain, wine, and oil, and honey, and of all the increase of the field; and the tithe of all things brought they in abundantly. American King James Version And as soon as the commandment came abroad, the children of Israel brought in abundance the first fruits of corn, wine, and oil, and honey, and of all the increase of the field; and the tithe of all things brought they in abundantly. American Standard Version And as soon as the commandment came abroad, the children of Israel gave in abundance the first-fruits of grain, new wine, and oil, and honey, and of all the increase of the field; and the tithe of all things brought they in abundantly. Douay-Rheims Bible Which when it was noised abroad in the ears of the people, the children of Israel offered in abundance the firstfruits of corn, wine, and oil, and honey: and brought the tithe of all things which the ground bringeth forth. Darby Bible Translation And as soon as the commandment was published, the children of Israel gave in abundance the firstfruits of corn, new wine and oil and honey, and of all the increase of the field; and they brought in abundantly the tithe of all [things]. English Revised Version And as soon as the commandment came abroad, the children of Israel gave in abundance the firstfruits of corn, wine, and oil, and honey, and of all the increase of the field; and the tithe of all things brought they in abundantly. Webster's Bible Translation And as soon as the commandment came abroad, the children of Israel brought in abundance the first-fruits of corn, wine, and oil, and honey, and of all the increase of the field; and the tithe of all things they brought in abundantly. World English Bible As soon as the commandment came abroad, the children of Israel gave in abundance the first fruits of grain, new wine, and oil, and honey, and of all the increase of the field; and the tithe of all things brought they in abundantly. Young's Literal Translation and at the spreading forth of the thing have the sons of Israel multiplied the first-fruit of corn, new wine, and oil, and honey, and of all the increase of the field, and the tithe of the whole in abundance they have brought in. 2 Kronieke 31:5 Afrikaans PWL 2 i Kronikave 31:5 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 31:5 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft B 31:5 Bavarian 2 Летописи 31:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 下 31:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 下 31:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Chronicles 31:5 Croatian Bible Druhá Paralipomenon 31:5 Czech BKR Anden Krønikebog 31:5 Danish 2 Kronieken 31:5 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ὡς προσέταξεν τὸν λόγον, ἐπλεόνασεν Ἰσραὴλ ἀπαρχὴν σίτου καὶ οἴνου καὶ ἐλαίου καὶ μέλιτος καὶ πᾶν γένημα ἀγροῦ. καὶ ἐπιδέκατα πάντα εἰς πλῆθος ἤνεγκαν οἱ υἱοὶ Ἰσραὴλ καὶ Ἰούδα. Westminster Leningrad Codex וְכִפְרֹ֣ץ הַדָּבָ֗ר הִרְבּ֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ רֵאשִׁ֣ית דָּגָ֗ן תִּירֹ֤ושׁ וְיִצְהָר֙ וּדְבַ֔שׁ וְכֹ֖ל תְּבוּאַ֣ת שָׂדֶ֑ה וּמַעְשַׂ֥ר הַכֹּ֛ל לָרֹ֖ב הֵבִֽיאוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Krónika 31:5 Hungarian: Karoli Kroniko 2 31:5 Esperanto TOINEN AIKAKIRJA 31:5 Finnish: Bible (1776) 2 Chroniques 31:5 French: Darby 2 Chroniques 31:5 French: Louis Segond (1910) 2 Chroniques 31:5 French: Martin (1744) 2 Chronik 31:5 German: Modernized 2 Chronik 31:5 German: Luther (1912) 2 Chronik 31:5 German: Textbibel (1899) 2 Cronache 31:5 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Cronache 31:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TAWARIKH 31:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대하 31:5 Korean II Paralipomenon 31:5 Latin: Vulgata Clementina Antroji Kronikø knyga 31:5 Lithuanian 2 Chronicles 31:5 Maori 2 Krønikebok 31:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Crónicas 31:5 Spanish: La Biblia de las Américas Tan pronto como se divulgó la orden, los hijos de Israel proveyeron en abundancia las primicias de grano, mosto, aceite, miel y de todo producto del campo; y trajeron el diezmo de todo en abundancia. 2 Crónicas 31:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Crónicas 31:5 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Crónicas 31:5 Spanish: Reina Valera 1909 2 Crónicas 31:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Crônicas 31:5 Bíblia King James Atualizada Português 2 Crônicas 31:5 Portugese Bible 2 Cronici 31:5 Romanian: Cornilescu 2-я Паралипоменон 31:5 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Паралипоменон 31:5 Russian koi8r Krönikeboken 31:5 Swedish (1917) 2 Chronicles 31:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศาวดาร 31:5 Thai: from KJV 2 Tarihler 31:5 Turkish 2 Söû-kyù 31:5 Vietnamese (1934) |