New International Version After seeking advice, the king made two golden calves. He said to the people, "It is too much for you to go up to Jerusalem. Here are your gods, Israel, who brought you up out of Egypt." New Living Translation So on the advice of his counselors, the king made two gold calves. He said to the people, "It is too much trouble for you to worship in Jerusalem. Look, Israel, these are the gods who brought you out of Egypt!" English Standard Version So the king took counsel and made two calves of gold. And he said to the people, “You have gone up to Jerusalem long enough. Behold your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt.” Berean Study Bible After seeking advice, the king made two golden calves and said to the people, “Going up to Jerusalem is too much for you. Here, O Israel, are your gods, who brought you up out of the land of Egypt.” New American Standard Bible So the king consulted, and made two golden calves, and he said to them, "It is too much for you to go up to Jerusalem; behold your gods, O Israel, that brought you up from the land of Egypt." King James Bible Whereupon the king took counsel, and made two calves of gold, and said unto them, It is too much for you to go up to Jerusalem: behold thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt. Holman Christian Standard Bible So the king sought advice. Then he made two golden calves, and he said to the people, "Going to Jerusalem is too difficult for you. Israel, here is your God who brought you out of the land of Egypt." International Standard Version So the king sought some advice and then built two golden calves and announced, "It's too difficult for you to travel to Jerusalem. So here are your gods, Israel, who brought you up from the land of Egypt!" NET Bible After the king had consulted with his advisers, he made two golden calves. Then he said to the people, "It is too much trouble for you to go up to Jerusalem. Look, Israel, here are your gods who brought you up from the land of Egypt." GOD'S WORD® Translation After seeking advice, the king made two golden calves. He said, "You've been worshiping in Jerusalem long enough. Israel, here are your gods who brought you out of Egypt." Jubilee Bible 2000 And having taken counsel, the king made two calves of gold and said unto the people, It is too much for you to go up to Jerusalem; behold thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt. King James 2000 Bible Therefore the king took counsel, and made two calves of gold, and said unto them, It is too much for you to go up to Jerusalem: behold your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt. American King James Version Whereupon the king took counsel, and made two calves of gold, and said to them, It is too much for you to go up to Jerusalem: behold your gods, O Israel, which brought you up out of the land of Egypt. American Standard Version Whereupon the king took counsel, and made two calves of gold; and he said unto them, It is too much for you to go up to Jerusalem: behold thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt. Douay-Rheims Bible And finding out a device he made two golden calves, and said to them: Go ye up no more to Jerusalem: Behold thy gods, O Israel, who brought thee out of the land of Egypt. Darby Bible Translation And the king took counsel, and made two calves of gold. And he said to them, It is too much for you to go up to Jerusalem: behold thy gods, Israel, which brought thee up out of the land of Egypt! English Revised Version Whereupon the king took counsel, and made two calves of gold; and he said unto them, It is too much for you to go up to Jerusalem; behold thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt. Webster's Bible Translation Upon which the king took counsel, and made two calves of gold, and said to them, It is too much for you to go up to Jerusalem: behold thy gods, O Israel, which brought thee out of the land of Egypt. World English Bible Whereupon the king took counsel, and made two calves of gold; and he said to them, "It is too much for you to go up to Jerusalem. Look and see your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt!" Young's Literal Translation And the king taketh counsel, and maketh two calves of gold, and saith unto them, 'Enough to you of going up to Jerusalem; lo, thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.' 1 Konings 12:28 Afrikaans PWL 1 i Mbretërve 12:28 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 12:28 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig A 12:28 Bavarian 3 Царе 12:28 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 12:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 12:28 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 12:28 Croatian Bible První Královská 12:28 Czech BKR Første Kongebog 12:28 Danish 1 Koningen 12:28 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐβουλεύσατο ὁ βασιλεύς, καὶ ἐπορεύθη καὶ ἐποίησεν δύο δαμάλις χρυσᾶς, καὶ εἶπεν πρὸς τὸν λαόν Ἱκανούσθω ὑμῖν ἀναβαίνειν εἰς Ἰερουσαλήμ· ἰδοὺ θεοί σου, Ἰσραήλ, οἱ ἀναγαγόντες σε ἐκ γῆς Αἰγύπτου. Westminster Leningrad Codex וַיִּוָּעַ֣ץ הַמֶּ֔לֶךְ וַיַּ֕עַשׂ שְׁנֵ֖י עֶגְלֵ֣י זָהָ֑ב וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֗ם רַב־לָכֶם֙ מֵעֲלֹ֣ות יְרוּשָׁלִַ֔ם הִנֵּ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר הֶעֱל֖וּךָ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Királyok 12:28 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 12:28 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 12:28 Finnish: Bible (1776) 1 Rois 12:28 French: Darby 1 Rois 12:28 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 12:28 French: Martin (1744) 1 Koenige 12:28 German: Modernized 1 Koenige 12:28 German: Luther (1912) 1 Koenige 12:28 German: Textbibel (1899) 1 Re 12:28 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 12:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 12:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기상 12:28 Korean I Regum 12:28 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Karaliø knyga 12:28 Lithuanian 1 Kings 12:28 Maori 1 Kongebok 12:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 12:28 Spanish: La Biblia de las Américas Y el rey tomó consejo, hizo dos becerros de oro, y dijo al pueblo: Es mucho para vosotros subir a Jerusalén; he aquí vuestros dioses, oh Israel, los cuales te hicieron subir de la tierra de Egipto. 1 Reyes 12:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Reyes 12:28 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Reyes 12:28 Spanish: Reina Valera 1909 1 Reyes 12:28 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 12:28 Bíblia King James Atualizada Português 1 Reis 12:28 Portugese Bible 1 Imparati 12:28 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 12:28 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 12:28 Russian koi8r 1 Kungaboken 12:28 Swedish (1917) 1 Kings 12:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 12:28 Thai: from KJV 1 Krallar 12:28 Turkish 1 Caùc Vua 12:28 Vietnamese (1934) |