Psalm 22:1
Parallel Verses
New International Version
For the director of music. To the tune of "The Doe of the Morning." A psalm of David. My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from saving me, so far from my cries of anguish?


English Standard Version
To the choirmaster: according to The Doe of the Dawn. A Psalm of David. My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from saving me, from the words of my groaning?


New American Standard Bible
For the choir director; upon Aijeleth Hashshahar. A Psalm of David. My God, my God, why have You forsaken me? Far from my deliverance are the words of my groaning.


King James Bible
[[To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David.]] My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?


Holman Christian Standard Bible
For the choir director: according to "The Deer of the Dawn." A Davidic psalm. My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from my deliverance and from my words of groaning?


International Standard Version
My God! My God! Why have you abandoned me? Why are you so far from delivering me— from my groaning words?


American Standard Version
My God, my God, why hast thou forsaken me? Why art thou so far from helping me, and from the words of my groaning?


Douay-Rheims Bible
Unto the end, for the morning protection, a psalm for David. O God my God, look upon me: why hast thou forsaken me? Far from my salvation are the words of my sins.


Darby Bible Translation
{To the chief Musician. Upon Aijeleth-Shahar. A Psalm of David.} My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou far from my salvation, from the words of my groaning?


Young's Literal Translation
To the Overseer, on 'The Hind of the Morning.' -- A Psalm of David. My God, my God, why hast Thou forsaken me? Far from my salvation, The words of my roaring?


Cross References
Matthew 27:46
And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why have you forsaken me?


Mark 15:34
And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why have you forsaken me?


Luke 18:31
Then he took to him the twelve, and said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.


Job 3:24
For my sighing comes before I eat, and my roarings are poured out like the waters.


Psalm 6:6
I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.


Psalm 10:1
Why stand you afar off, O LORD? why hide you yourself in times of trouble?


Psalm 32:3
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.


Psalm 38:8
I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.


Habakkuk 1:2
O LORD, how long shall I cry, and you will not hear! even cry out to you of violence, and you will not save!


Jump to Previous
Chief Choirmaster Crying David Dawn Deliverance Director Doe Far Forsaken Groaning Helping Hind Leader Morning Music Musician Music-Maker Psalm Roaring Salvation Shahar Turned Words
Jump to Next
Chief Choirmaster Crying David Dawn Deliverance Director Doe Far Forsaken Groaning Helping Hind Leader Morning Music Musician Music-Maker Psalm Roaring Salvation Shahar Turned Words
Commentaries
22:1-10 The Spirit of Christ, which was in the prophets, testifies in this psalm, clearly and fully, the sufferings of Christ, and the glory that should follow. We have a sorrowful complaint of God's withdrawings. This may be applied to any child of God, pressed down, overwhelmed with grief and terror. Spiritual desertions are the saints' sorest afflictions; but even their complaint of these burdens is a sign of spiritual life, and spiritual senses exercised. To cry our, My God, why am I sick? why am I poor? savours of discontent and worldliness. But, Why hast thou forsaken me? is the language of a heart binding up its happiness in God's favour. This must be applied to Christ. In the first words of this complaint, he poured out his soul before God when he was upon the cross, Mt 27:46. Being truly man, Christ felt a natural unwillingness to pass through such great sorrows, yet his zeal and love prevailed. Christ declared the holiness of God, his heavenly Father, in his sharpest sufferings; nay, declared them to be a proof of it, for which he would be continually praised by his Israel, more than for all other deliverances they received. Never any that hoped in thee, were made ashamed of their hope; never any that sought thee, sought thee in vain. Here is a complaint of the contempt and reproach of men. The Saviour here spoke of the abject state to which he was reduced. The history of Christ's sufferings, and of his birth, explains this prophecy.

PSALM 22

Ps 22:1-31. The obscure words Aijeleth Shahar in this title have various explanations. Most interpreters agree in translating them by "hind of the morning." But great difference exists as to the meaning of these words. By some they are supposed (compare [579]Ps 9:1) to be the name of the tune to which the words of the Psalm were set; by others, the name of a musical instrument. Perhaps the best view is to regard the phrase as enigmatically expressive of the subject—the sufferer being likened to a hind pursued by hunters in the early morning (literally, "the dawn of day")—or that, while hind suggests the idea of a meek, innocent sufferer, the addition of morning denotes relief obtained. The feelings of a pious sufferer in sorrow and deliverance are vividly portrayed. He earnestly pleads for divine aid on the ground of his relation to God, whose past goodness to His people encourages hope, and then on account of the imminent danger by which he is threatened. The language of complaint is turned to that of rejoicing in the assured prospect of relief from suffering and triumph over his enemies. The use of the words of the first clause of Ps 22:1 by our Saviour on the cross, and the quotation of Ps 22:18 by John (Joh 19:24), and of Ps 22:22 by Paul (Heb 2:12), as fulfilled in His history, clearly intimate the prophetical and Messianic purport of the Psalm. The intensity of the grief, and the completeness and glory of the deliverance and triumph, alike appear to be unsuitable representations of the fortunes of any less personage. In a general and modified sense (see on [580]Ps 16:1), the experience here detailed may be adapted to the case of all Christians suffering from spiritual foes, and delivered by divine aid, inasmuch as Christ in His human nature was their head and representative.

1. A summary of the complaint. Desertion by God, when overwhelmed by distress, is the climax of the sufferer's misery.

words of my roaring—shows that the complaint is expressed intelligently, though the term "roaring" is figurative, taken from the conduct of irrational creatures in pain.

Psalm 21:13
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com