Commentaries
2:12-18 We must be diligent in the use of all the means which lead to our salvation, persevering therein to the end. With great care, lest, with all our advantages, we should come short. Work out your salvation, for it is God who worketh in you. This encourages us to do our utmost, because our labour shall not be in vain: we must still depend on the grace of God. The working of God's grace in us, is to quicken and engage our endeavours. God's good-will to us, is the cause of his good work in us. Do your duty without murmurings. Do it, and do not find fault with it. Mind your work, and do not quarrel with it. By peaceableness; give no just occasion of offence. The children of God should differ from the sons of men. The more perverse others are, the more careful we should be to keep ourselves blameless and harmless. The doctrine and example of consistent believers will enlighten others, and direct their way to Christ and holiness, even as the light-house warns mariners to avoid rocks, and directs their course into the harbour. Let us try thus to shine. The gospel is the word of life, it makes known to us eternal life through Jesus Christ. Running, denotes earnestness and vigour, continual pressing forward; labouring, denotes constancy, and close application. It is the will of God that believers should be much in rejoicing; and those who are so happy as to have good ministers, have great reason to rejoice with them.
17. Yea, and if—rather as Greek, "Yea, if even"; implying that he regarded the contingency as not unlikely: He had assumed the possibility of his being found alive at Christ's coming (for in every age Christ designed Christians to stand in preparedness for His coming as at hand): he here puts a supposition which he regards as more likely, namely, his own death before Christ's coming.
I be offered—rather as Greek, "I am poured out." "I am made a libation." Present, not future, as the danger is threatening him now. As in sacrifices libations of wine were "poured upon" the offerings, so he represents his Philippian converts, offered through faith (or else their faith itself), as the sacrifice, and his blood as the libation "poured upon" it (compare Ro 15:16; 2Ti 4:6).
service—Greek, "priest's ministration"; carrying out the image of a sacrifice.
I joy—for myself (Php 1:21, 23). His expectation of release from prison is much fainter, than in the Epistles to Ephesians, Colossians, and Philemon, written somewhat earlier from Rome. The appointment of Tigellinus to be Prætorian Prefect was probably the cause of this change. See [2388]Introduction.
rejoice with you all—Alford translates, "I congratulate you all," namely on the honor occurring to you by my blood being poured out on the sacrifice of your faith. If they rejoiced already (as English Version represents), what need of his urging them, "Do ye also joy."