Joshua 2:16
Parallel Verses
New International Version
She said to them, "Go to the hills so the pursuers will not find you. Hide yourselves there three days until they return, and then go on your way."


English Standard Version
And she said to them, “Go into the hills, or the pursuers will encounter you, and hide there three days until the pursuers have returned. Then afterward you may go your way.”


New American Standard Bible
She said to them, "Go to the hill country, so that the pursuers will not happen upon you, and hide yourselves there for three days until the pursuers return. Then afterward you may go on your way."


King James Bible
And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your way.


Holman Christian Standard Bible
Go to the hill country so that the men pursuing you won't find you," she said to them. "Hide yourselves there for three days until they return; afterward, go on your way."


International Standard Version
She told them, "Go out to the hill country, so the search party won't find you, and hide for three days. After that, you may go on your own way."


American Standard Version
And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers light upon you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your way.


Douay-Rheims Bible
And she said to them: Get ye up to the mountains, lest perhaps they meet you as they return: and there lie ye hid three days, till they come back, and so you shall go on your way.


Darby Bible Translation
And she said to them, Go to the mountain, that the pursuers may not meet with you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned; and afterwards go your way.


Young's Literal Translation
and she saith to them, 'To the mountain go, lest the pursuers come upon you; and ye have been hidden there three days till the turning back of the pursuers, and afterwards ye go on your way.'


Commentaries
2:8-21 Rahab had heard of the miracles the Lord wrought for Israel. She believed that his promises would certainly be fulfilled, and his threatenings take effect; and that there was no way of escape but by submitting to him, and joining with his people. The conduct of Rahab proved that she had the real principle of Divine faith. Observe the promises the spies made to her. The goodness of God is often expressed by his kindness and truth, Ps 117:2; in both these we must be followers of him. Those who will be conscientious in keeping promises, are cautious in making them. The spies make needful conditions. The scarlet cord, like the blood upon the doorpost at the passover, recalls to remembrance the sinner's security under the atoning blood of Christ; and that we are to flee thereto for refuge from the wrath of a justly offended God. The same cord Rahab used for the saving of these Israelites, was to be used for her own safety. What we serve and honour God with, we may expect he will bless, and make useful to us.

16-21. she said—rather "she had said," for what follows must have been part of the previous conversation.

Get you to the mountain—A range of white limestone hills extends on the north, called Quarantania (now Jebel Karantu), rising to a height of from twelve hundred to fifteen hundred feet, and the sides of which are perforated with caves. Some one peak adjoining was familiarly known to the inhabitants as "the mountain." The prudence and propriety of the advice to flee in that direction rather than to the ford, were made apparent by the sequel.

Joshua 2:15
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com