Joel 3:2
Parallel Verses
New International Version
I will gather all nations and bring them down to the Valley of Jehoshaphat. There I will put them on trial for what they did to my inheritance, my people Israel, because they scattered my people among the nations and divided up my land.


English Standard Version
I will gather all the nations and bring them down to the Valley of Jehoshaphat. And I will enter into judgment with them there, on behalf of my people and my heritage Israel, because they have scattered them among the nations and have divided up my land,


New American Standard Bible
I will gather all the nations And bring them down to the valley of Jehoshaphat. Then I will enter into judgment with them there On behalf of My people and My inheritance, Israel, Whom they have scattered among the nations; And they have divided up My land.


King James Bible
I will also gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and will plead with them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and parted my land.


Holman Christian Standard Bible
I will gather all the nations and take them to the Valley of Jehoshaphat. I will enter into judgment with them there because of My people, My inheritance Israel. The nations have scattered the Israelites in foreign countries and divided up My land.


International Standard Version
I will gather all nations, bringing them down to the Valley of Jehoshaphat. I will set out my case against them there, on behalf of my people, my heritage Israel, whom they scattered among the nations, apportioning my land among themselves.


American Standard Version
I will gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat; and I will execute judgment upon them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations: and they have parted my land,


Douay-Rheims Bible
I will gather together all nations, and will bring them down into the valley of Josaphat: and I will plead with them there for my people, and for my inheritance Israel, whom they have scattered among the nations, and have parted my land.


Darby Bible Translation
I will also gather all the nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and I will enter into judgment with them there on account of my people and mine inheritance, Israel, whom they have scattered among the nations: and they have parted my land;


Young's Literal Translation
Then I have gathered all the nations, And caused them to go down unto the valley of Jehoshaphat, And I have been judged with them there, Concerning My people and Mine inheritance -- Israel, Whom they scattered among nations, And My land they have apportioned.


Cross References
Isaiah 66:16
For by fire and by his sword will the LORD plead with all flesh: and the slain of the LORD shall be many.


Isaiah 66:18
For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.


Jeremiah 25:31
A noise shall come even to the ends of the earth; for the LORD has a controversy with the nations, he will plead with all flesh; he will give them that are wicked to the sword, said the LORD.


Jeremiah 50:17
Israel is a scattered sheep; the lions have driven him away: first the king of Assyria has devoured him; and last this Nebuchadrezzar king of Babylon has broken his bones.


Ezekiel 34:6
My sheep wandered through all the mountains, and on every high hill: yes, my flock was scattered on all the face of the earth, and none did search or seek after them.


Ezekiel 35:10
Because you have said, These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas the LORD was there:


Ezekiel 36:1
Also, you son of man, prophesy to the mountains of Israel, and say, You mountains of Israel, hear the word of the LORD:


Ezekiel 38:22
And I will plead against him with pestilence and with blood; and I will rain on him, and on his bands, and on the many people that are with him, an overflowing rain, and great hailstones, fire, and brimstone.


Joel 3:12
Let the heathen be wakened, and come up to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit to judge all the heathen round about.


Joel 3:14
Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the LORD is near in the valley of decision.


Jump to Previous
Behalf Divided Enter Execute Gather Heritage Inheritance Israel Jehoshaphat Jehosh'aphat Judgment Nations Parted Plead Scattered Together Valley
Jump to Next
Behalf Divided Enter Execute Gather Heritage Inheritance Israel Jehoshaphat Jehosh'aphat Judgment Nations Parted Plead Scattered Together Valley
Commentaries
3:1-8 The restoration of the Jews, and the final victory of true religion over all opposers, appear to be here foretold. The contempt and scorn with which the Jews have often been treated as a people, and the little value set upon them, are noticed. None ever hardened his heart against God or his church, and prospered long.

2. Parallel to Zec 14:2, 3, 4, where the "Mount of Olives" answers to the "Valley of Jehoshaphat" here. The latter is called "the valley of blessing" (Berachah) (2Ch 20:26). It lies between Jerusalem and the Mount of Olives and has the Kedron flowing through it. As Jehoshaphat overthrew the confederate foes of Judah, namely, Ammon, Moab, &c. (Ps 83:6-8), in this valley, so God was to overthrow the Tyrians, Zidonians, Philistines, Edom, and Egypt, with a similar utter overthrow (Joe 3:4, 19). This has been long ago fulfilled; but the ultimate event shadowed forth herein is still future, when God shall specially interpose to destroy Jerusalem's last foes, of whom Tyre, Zidon, Edom, Egypt, and Philistia are the types. As "Jehoshaphat" means "the judgment of Jehovah," the valley of Jehoshaphat may be used as a general term for the theater of God's final judgments on Israel's foes, with an allusion to the judgment inflicted on them by Jehoshaphat. The definite mention of the Mount of Olives in Zec 14:4, and the fact that this was the scene of the ascension, makes it likely the same shall be the scene of Christ's coming again: compare "this same Jesus … shall so come in like manner as ye have seen Him go into heaven" (Ac 1:11).

all nations—namely, which have maltreated Judah.

plead with them—(Isa 66:16; Eze 38:22).

my heritage Israel—(De 32:9; Jer 10:16). Implying that the source of Judah's redemption is God's free love, wherewith He chose Israel as His peculiar heritage, and at the same time assuring them, when desponding because of trials, that He would plead their cause as His own, and as if He were injured in their person.

Joel 3:1
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com