Jeremiah 50:24
Parallel Verses
New International Version
I set a trap for you, Babylon, and you were caught before you knew it; you were found and captured because you opposed the LORD.


English Standard Version
I set a snare for you and you were taken, O Babylon, and you did not know it; you were found and caught, because you opposed the LORD.


New American Standard Bible
"I set a snare for you and you were also caught, O Babylon, While you yourself were not aware; You have been found and also seized Because you have engaged in conflict with the LORD."


King James Bible
I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against the LORD.


Holman Christian Standard Bible
Babylon, I laid a trap for you, and you were caught, but you did not even know it. You were found and captured because you fought against the LORD.


International Standard Version
I'll set a trap for you, and you will be caught, Babylon, but you don't realize it. You will be found and also seized, because you challenged the LORD!


American Standard Version
I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against Jehovah.


Douay-Rheims Bible
I have caused thee to fall into a snare, and thou art taken, O Babylon, and thou wast not aware of it: thou art found and caught, because thou hast provoked the Lord.


Darby Bible Translation
I have laid a snare for thee, and thou, Babylon, art also taken, and thou wast not aware; thou art found, and also caught, for thou hast contended with Jehovah.


Young's Literal Translation
I have laid a snare for thee, And also -- thou art captured, O Babylon, And thou -- thou hast known, Thou hast been found, and also art caught, For against Jehovah thou hast stirred thyself up.


Commentaries
50:21-32 The forces are mustered and empowered to destroy Babylon. Let them do what God demands, and they shall bring to pass what he threatens. The pride of men's hearts sets God against them, and ripens them apace for ruin. Babylon's pride must be her ruin; she has been proud against the Holy One of Israel; who can keep those up whom God will throw down?

24. I—Thou hast to do with God, not merely with men.

taken … not aware—Herodotus relates that one half of the city was taken before those in the other half were "aware" of it. Cyrus turned the waters of the Euphrates where it was defended into a different channel, and so entered the city by the dried-up channel at night, by the upper and lower gates (Da 5:30, 31).

Jeremiah 50:23
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com