Jeremiah 12:14
Parallel Verses
New International Version
This is what the LORD says: "As for all my wicked neighbors who seize the inheritance I gave my people Israel, I will uproot them from their lands and I will uproot the people of Judah from among them.


English Standard Version
Thus says the LORD concerning all my evil neighbors who touch the heritage that I have given my people Israel to inherit: “Behold, I will pluck them up from their land, and I will pluck up the house of Judah from among them.


New American Standard Bible
Thus says the LORD concerning all My wicked neighbors who strike at the inheritance with which I have endowed My people Israel, "Behold I am about to uproot them from their land and will uproot the house of Judah from among them.


King James Bible
Thus saith the LORD against all mine evil neighbours, that touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit; Behold, I will pluck them out of their land, and pluck out the house of Judah from among them.


Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD says: "Concerning all My evil neighbors who attack the inheritance that I bequeathed to My people, Israel, I am about to uproot them from their land, and I will uproot the house of Judah from them.


International Standard Version
This is what the LORD says about all the wicked neighbors who strike out against the land I've given to my people Israel as their inheritance: "I'm about to uproot them from their land, and I'll uproot the house of Judah from among them.


American Standard Version
Thus saith Jehovah against all mine evil neighbors, that touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit: behold, I will pluck them up from off their land, and will pluck up the house of Judah from among them.


Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord against all my wicked neighbors, that touch the inheritance that I have shared out to my people Israel: Behold I will pluck them out of their land, and I will pluck the house of Juda out of the midst of them.


Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah against all mine evil neighbours, that touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit: Behold, I will pluck them up out of their land, and pluck out the house of Judah from among them.


Young's Literal Translation
Thus said Jehovah concerning all my evil neighbours, who are striking against the inheritance that I caused my people -- Israel -- to inherit: 'Lo, I am plucking them from off their ground, And the house of Judah I pluck out of their midst.


Cross References
Deuteronomy 28:63
And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nothing; and you shall be plucked from off the land where you go to possess it.


Deuteronomy 30:3
That then the LORD your God will turn your captivity, and have compassion on you, and will return and gather you from all the nations, where the LORD your God has scattered you.


Psalm 106:47
Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks to your holy name, and to triumph in your praise.


Isaiah 11:11
And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.


Jeremiah 2:3
Israel was holiness to the LORD, and the first fruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come on them, said the LORD.


Jeremiah 48:47
Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, said the LORD. Thus far is the judgment of Moab.


Jeremiah 49:1
Concerning the Ammonites, thus said the LORD; Has Israel no sons? has he no heir? why then does their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?


Jeremiah 49:7
Concerning Edom, thus said the LORD of hosts; Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?


Jeremiah 50:11
Because you were glad, because you rejoiced, O you destroyers of my heritage, because you are grown fat as the heifer at grass, and bellow as bulls;


Jeremiah 50:12
Your mother shall be sore confounded; she that bore you shall be ashamed: behold, the last of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.


Jump to Previous
Caused Evil Heritage House Inherit Inheritance Israel Judah Neighbors Neighbours Pluck Strike Touch Wicked
Jump to Next
Caused Evil Heritage House Inherit Inheritance Israel Judah Neighbors Neighbours Pluck Strike Touch Wicked
Commentaries
12:14-17 The Lord would plead the cause of his people against their evil neighbours. Yet he would afterwards show mercy to those nations, when they should learn true religion. This seems to look forward to the times when the fulness of the Gentiles shall come in. Those who would have their lot with God's people, and a last end like theirs, must learn their ways, and walk in them.

14-17. Prophecy as to the surrounding nations, the Syrians, Ammonites, &c., who helped forward Judah's calamity: they shall share her fall; and, on their conversion, they shall share with her in the future restoration. This is a brief anticipation of the predictions in the forty-seventh, forty-eighth, and forty-ninth chapters.

touch—(Zec 2:8).

pluck them out … pluck out … Judah—(Compare end of Jer 12:16). During the thirteen years that the Babylonians besieged Tyre, Nebuchadnezzar, after subduing C�lo-Syria, brought Ammon, Moab, &c., and finally Egypt, into subjection [Josephus, Antiquities, 10:9.7]. On the restoration of these nations, they were to exchange places with the Jews. The latter were now in the midst of them, but on their restoration they were to be "in the midst of the Jews," that is, as proselytes to the true God (compare Mic 5:7; Zec 14:16). "Pluck them," namely, the Gentile nations: in a bad sense. "Pluck Judah": in a good sense; used to express the force which was needed to snatch Judah from the tyranny of those nations by whom they had been made captives, or to whom they had fled; otherwise they never would have let Judah go. Previously he had been forbidden to pray for the mass of the Jewish people. But here he speaks consolation to the elect remnant among them. Whatever the Jews might be, God keeps His covenant.

Jeremiah 12:13
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com