Ezekiel 32:9
Parallel Verses
New International Version
I will trouble the hearts of many peoples when I bring about your destruction among the nations, among lands you have not known.


English Standard Version
“I will trouble the hearts of many peoples, when I bring your destruction among the nations, into the countries that you have not known.


New American Standard Bible
"I will also trouble the hearts of many peoples when I bring your destruction among the nations, into lands which you have not known.


King James Bible
I will also vex the hearts of many people, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known.


Holman Christian Standard Bible
I will trouble the hearts of many peoples, when I bring about your destruction among the nations, in countries you do not know.


International Standard Version
"'I'll bring distress to the hearts of many nations when I destroy you among nations whose territories you have not known.


American Standard Version
I will also vex the hearts of many peoples, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known.


Douay-Rheims Bible
And I shall provoke to anger the heart of many people, when I shall have brought in thy destruction among the nations upon the lands, which thou knowest not.


Darby Bible Translation
And I will vex the heart of many peoples, when I bring the news of thy destruction among the nations, into the countries that thou hast not known.


Young's Literal Translation
And I have vexed the heart of many peoples, In My bringing in thy destruction among nations, Unto lands that thou hast not known.


Commentaries
32:1-16 It becomes us to weep and tremble for those who will not weep and tremble for themselves. Great oppressors are, in God's account, no better than beasts of prey. Those who admire the pomp of this world, will wonder at the ruin of that pomp; which to those who know the vanity of all things here below, is no surprise. When others are ruined by sin, we have to fear, knowing ourselves guilty. The instruments of the desolation are formidable. And the instances of the desolation are frightful. The waters of Egypt shall run like oil, which signifies there should be universal sadness and heaviness upon the whole nation. God can soon empty those of this world's goods who have the greatest fulness of them. By enlarging the matters of our joy, we increase the occasions of our sorrow. How weak and helpless, as to God, are the most powerful of mankind! The destruction of Egypt was a type of the destruction of the enemies of Christ.

9. thy destruction—that is, tidings of thy destruction (literally, "thy breakage") carried by captive and dispersed Egyptians "among the nations" [Grotius]; or, thy broken people, resembling one great fracture, the ruins of what they had been [Fairbairn].
Ezekiel 32:8
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com