Parallel Verses New International Version He has filled them with skill to do all kinds of work as engravers, designers, embroiderers in blue, purple and scarlet yarn and fine linen, and weavers--all of them skilled workers and designers.
English Standard Version He has filled them with skill to do every sort of work done by an engraver or by a designer or by an embroiderer in blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen, or by a weaver—by any sort of workman or skilled designer.
New American Standard Bible "He has filled them with skill to perform every work of an engraver and of a designer and of an embroiderer, in blue and in purple and in scarlet material, and in fine linen, and of a weaver, as performers of every work and makers of designs.
King James Bible Them hath he filled with wisdom of heart, to work all manner of work, of the engraver, and of the cunning workman, and of the embroiderer, in blue, and in purple, in scarlet, and in fine linen, and of the weaver, even of them that do any work, and of those that devise cunning work.
Holman Christian Standard Bible He has filled them with skill to do all the work of a gem cutter; a designer; an embroiderer in blue, purple, and scarlet yarn and fine linen; and a weaver. They can do every kind of craft and design artistic designs.
International Standard Version He has equipped them to do all kinds of work done by an engraver, designer, embroider in blue, purple and scarlet material and in fine linen, or as a weaver. They were able to do all kinds of work and were skilled designers.
American Standard Version Them hath he filled with wisdom of heart, to work all manner of workmanship, of the engraver, and of the skilful workman, and of the embroiderer, in blue, and in purple, in scarlet, and in fine linen, and of the weaver, even of them that do any workmanship, and of those that devise skilful works.
Douay-Rheims Bible Both of them hath he instructed with wisdom, to do carpenters' work and tapestry, and embroidery in blue and purple, and scarlet twice dyed, and fine linen, and to weave all things, and to invent all new things.
Darby Bible Translation he has filled them with wisdom of heart, to work all manner of work of the engraver, and of the artificer, and of the embroiderer, in blue, and in purple, in scarlet, and in byssus, and of the weaver, even of them that do every kind of work, and of those that devise artistic work
Young's Literal Translation He hath filled them with wisdom of heart to do every work, of engraver, and designer, and embroiderer (in blue, and in purple, in scarlet, and in linen), and weaver, who do any work, and of designers of designs.
Cross References Exodus 31:3 And I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,
Exodus 31:6 And I, behold, I have given with him Aholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan: and in the hearts of all that are wise hearted I have put wisdom, that they may make all that I have commanded you;
Exodus 35:31 And he has filled him with the spirit of God, in wisdom, in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship;
Exodus 36:1 Then worked Bezaleel and Aholiab, and every wise hearted man, in whom the LORD put wisdom and understanding to know how to work all manner of work for the service of the sanctuary, according to all that the LORD had commanded.
1 Kings 7:14 He was a widow's son of the tribe of Naphtali, and his father was a man of Tyre, a worker in brass: and he was filled with wisdom, and understanding, and cunning to work all works in brass. And he came to king Solomon, and worked all his work.
Jump to Previous Blue Colours Craftsman Cunning Curious Devise Embroiderer Engraver Filled Fine Heart Linen Manner Purple Scarlet Skilful Skillful Weaver Wisdom Work Workman Workmanship Workmen WorksJump to Next Blue Colours Craftsman Cunning Curious Devise Embroiderer Engraver Filled Fine Heart Linen Manner Purple Scarlet Skilful Skillful Weaver Wisdom Work Workman Workmanship Workmen WorksCommentaries 35:30-35 Here is the Divine appointment of the master-workmen, that there might be no strife for the office, and that all who were employed in the work might take direction from, and give account to them. Those whom God called by name to his service, he filled with the Spirit of God. Skill, even in worldly employments, is God's gift, and comes from above. But many are ready enough in cutting out work for other people, and can tell what this man or that man should do; but the burdens they bind on others, they themselves will not touch with one of their fingers. Such will fall under the character of slothful servants. These men were not only to devise and to work themselves, but they were to teach others. Those that rule should teach; and those to whom God has given knowledge, should be willing to make it known for the benefit of others.
35. Them hath he filled with wisdom of heart—A statement which not only testifies that skill in art and science is a direct gift from God, but that weaving was especially the business of men in Egypt (see Ex 38:22; 39:22, 27). And in perfect harmony with the testimony of the monuments is the account given by Moses to the artists who were divinely taught the arts necessary for the embellishment of the tabernacle. Others, whose limited means did not admit of these expensive contributions, offered their gratuitous services in fabricating such articles of tapestry as were needed; arts which the Israelitish females learned as bondwomen, in the houses of Egyptian princes. |
|