Ecclesiastes 2:7
Parallel Verses
New International Version
I bought male and female slaves and had other slaves who were born in my house. I also owned more herds and flocks than anyone in Jerusalem before me.


English Standard Version
I bought male and female slaves, and had slaves who were born in my house. I had also great possessions of herds and flocks, more than any who had been before me in Jerusalem.


New American Standard Bible
I bought male and female slaves and I had homeborn slaves. Also I possessed flocks and herds larger than all who preceded me in Jerusalem.


King James Bible
I got me servants and maidens, and had servants born in my house; also I had great possessions of great and small cattle above all that were in Jerusalem before me:


Holman Christian Standard Bible
I acquired male and female servants and had slaves who were born in my house. I also owned many herds of cattle and flocks, more than all who were before me in Jerusalem.


International Standard Version
I acquired male and female slaves, and had other slaves born in my house. I also acquired for myself increasing numbers of herds and flocks—more than anyone who had lived before me in Jerusalem.


American Standard Version
I bought men-servants and maid-servants, and had servants born in my house; also I had great possessions of herds and flocks, above all that were before me in Jerusalem;


Douay-Rheims Bible
I got me menservants, and maidservants, and had a great family: and herds of oxen, and great flocks of sheep, above all that were before me in Jerusalem:


Darby Bible Translation
I acquired servants and maidens, and had servants born in my house; also I had great possessions of herds and flocks, above all that had been in Jerusalem before me.


Young's Literal Translation
I got men-servants, and maid-servants, and sons of the house were to me; also, I had much substance -- herd and flock -- above all who had been before me in Jerusalem.


Commentaries
2:1-11 Solomon soon found mirth and pleasure to be vanity. What does noisy, flashy mirth towards making a man happy? The manifold devices of men's hearts, to get satisfaction from the world, and their changing from one thing to another, are like the restlessness of a man in a fever. Perceiving it was folly to give himself to wine, he next tried the costly amusements of princes. The poor, when they read such a description, are ready to feel discontent. But the remedy against all such feelings is in the estimate of it all by the owner himself. All was vanity and vexation of spirit: and the same things would yield the same result to us, as to Solomon. Having food and raiment, let us therewith be content. His wisdom remained with him; a strong understanding, with great human knowledge. But every earthly pleasure, when unconnected with better blessings, leaves the mind as eager and unsatisfied as before. Happiness arises not from the situation in which we are placed. It is only through Jesus Christ that final blessedness can be attained.

7. born in my house—These were esteemed more trustworthy servants than those bought (Ge 14:14; 15:2, 3; 17:12, 13, 27; Jer 2:14), called "songs of one's handmaid" (Ex 23:12; compare Ge 12:16; Job 1:3).
Ecclesiastes 2:6
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com