Deuteronomy 11:29
Parallel Verses
New International Version
When the LORD your God has brought you into the land you are entering to possess, you are to proclaim on Mount Gerizim the blessings, and on Mount Ebal the curses.


English Standard Version
And when the LORD your God brings you into the land that you are entering to take possession of it, you shall set the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal.


New American Standard Bible
"It shall come about, when the LORD your God brings you into the land where you are entering to possess it, that you shall place the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal.


King James Bible
And it shall come to pass, when the LORD thy God hath brought thee in unto the land whither thou goest to possess it, that thou shalt put the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.


Holman Christian Standard Bible
When the LORD your God brings you into the land you are entering to possess, you are to proclaim the blessing at Mount Gerizim and the curse at Mount Ebal.


International Standard Version
"When the LORD brings you to the land that you are about to enter to inherit, repeat the blessings on Mount Gerizim and the curses on Mount Ebal.


American Standard Version
And it shall come to pass, when Jehovah thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, that thou shalt set the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.


Douay-Rheims Bible
And when the Lord thy God shall have brought thee into the land, whither thou goest to dwell, thou shalt put the blessing upon mount Garizim, the curse upon mount Hebal:


Darby Bible Translation
And it shall come to pass, when Jehovah thy God hath brought thee into the land whither thou enterest in to possess it, that thou shalt put the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.


Young's Literal Translation
'And it hath been, when Jehovah thy God doth bring thee in unto the land whither thou art going in to possess it, that thou hast given the blessing on mount Gerizim, and the reviling on mount Ebal;


Commentaries
11:26-32 Moses sums up all the arguments for obedience in two words, the blessing and the curse. He charged the people to choose which they would have. Moses then appointed a public and solemn proclamation of the blessing and curse, to be made upon the two mountains of Gerizim and Ebal. We have broken the law, and are under its curse, without remedy from ourselves. In mercy, the gospel again sets before us a blessing and a curse. A blessing, if we obey the call to repentance, to faith in Christ, and newness of heart and life through him; an awful curse, if we neglect so great salvation. Let us thankfully welcome these glad tidings of great joy; and let us not harden our hearts, but hear this voice of God while it is called to-day, and while he invites us to come to him upon a mercy-seat. Let us be diligent to make our calling and election sure.

26-32. Behold, I set before you this day a blessing and a curse—(See on [125]De 27:11).
Deuteronomy 11:28
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com