Amos 2:7
Parallel Verses
New International Version
They trample on the heads of the poor as on the dust of the ground and deny justice to the oppressed. Father and son use the same girl and so profane my holy name.


English Standard Version
those who trample the head of the poor into the dust of the earth and turn aside the way of the afflicted; a man and his father go in to the same girl, so that my holy name is profaned;


New American Standard Bible
"These who pant after the very dust of the earth on the head of the helpless Also turn aside the way of the humble; And a man and his father resort to the same girl In order to profane My holy name.


King James Bible
That pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father will go in unto the same maid, to profane my holy name:


Holman Christian Standard Bible
They trample the heads of the poor on the dust of the ground and block the path of the needy. A man and his father have sexual relations with the same girl, profaning My holy name.


International Standard Version
moving quickly to rub the face of the needy in the dirt. Corrupting the ways of the humble, a man and his father go to the same woman, deliberately defiling my holy name.


American Standard Version
they that pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father go unto the'same maiden, to profane my holy name:


Douay-Rheims Bible
They bruise the heads of the poor upon the dust of the earth, and turn aside the way of the humble: and the son and his father have gone to the same young woman, to profane my holy name.


Darby Bible Translation
panting after the dust of the earth on the head of the poor, and turning aside the way of the meek; and a man and his father will go in unto the same maid, to profane my holy name.


Young's Literal Translation
Who are panting for the dust of the earth on the head of the poor, And the way of the humble they turn aside, And a man and his father go unto the damsel, So as to pollute My holy name.


Commentaries
2:1-8 The evil passions of the heart break out in various forms; but the Lord looks to our motives, as well as our conduct. Those that deal cruelly, shall be cruelly dealt with. Other nations were reckoned with for injuries done to men; Judah is reckoned with for dishonour done to God. Judah despised the law of the Lord; and he justly gave them up to strong delusion; nor was it any excuse for their sin, that they were the lies, the idols, after which their fathers walked. The worst abominations and most grievous oppressions have been committed by some of the professed worshippers of the Lord. Such conduct leads many to unbelief and vile idolatry.

7. pant after … dust of … earth on … head of … poor—that is, eagerly thirst for this object, by their oppression to prostrate the poor so as to cast the dust on their heads in mourning on the earth (compare 2Sa 1:2; Job 2:12; Eze 27:30).

turn aside … way of … meek—pervert their cause (Am 5:12; Job 24:4 [Grotius]; Isa 10:2).

a man and his father—a crime "not so much as named among the Gentiles" (1Co 5:1). When God's people sin in the face of light, they often fall lower than even those who know not God.

go in unto the same maid—from Am 2:8 it seems likely "the damsel" meant is one of the prostitutes attached to the idol Astarte's temple: prostitution being part of her filthy worship.

to profane my … name—Israel in such abominations, as it were, designedly seeks to insult God.

Amos 2:6
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com