2 Peter 3:5
Parallel Verses
New International Version
But they deliberately forget that long ago by God's word the heavens came into being and the earth was formed out of water and by water.


English Standard Version
For they deliberately overlook this fact, that the heavens existed long ago, and the earth was formed out of water and through water by the word of God,


New American Standard Bible
For when they maintain this, it escapes their notice that by the word of God the heavens existed long ago and the earth was formed out of water and by water,


King James Bible
For this they willingly are ignorant of, that by the word of God the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water:


Holman Christian Standard Bible
They willfully ignore this: Long ago the heavens and the earth were brought about from water and through water by the word of God.


International Standard Version
But they deliberately ignore the fact that long ago the heavens existed and the earth was formed by God's word out of water and with water,


American Standard Version
For this they willfully forget, that there were heavens from of old, and an earth compacted out of water and amidst water, by the word of God;


Douay-Rheims Bible
For this they are wilfully ignorant of, that the heavens were before, and the earth out of water, and through water, consisting by the word of God.


Darby Bible Translation
For this is hidden from them through their own wilfulness, that heavens were of old, and an earth, having its subsistence out of water and in water, by the word of God,


Young's Literal Translation
for this is unobserved by them willingly, that the heavens were of old, and the earth out of water and through water standing together by the word of God,


Commentaries
3:5-10 Had these scoffers considered the dreadful vengeance with which God swept away a whole world of ungodly men at once, surely they would not have scoffed at his threatening an equally terrible judgment. The heavens and the earth which now are, by the same word, it is declared, will be destroyed by fire. This is as sure to come, as the truth and the power of God can make it. Christians are here taught and established in the truth of the coming of the Lord. Though, in the account of men, there is a vast difference between one day and a thousand years, yet, in the account of God, there is no difference. All things past, present, and future, are ever before him: the delay of a thousand years cannot be so much to him, as putting off any thing for a day or for an hour is to us. If men have no knowledge or belief of the eternal God, they will be very apt to think him such as themselves. How hard is it to form any thoughts of eternity! What men count slackness, is long-suffering, and that to us-ward; it is giving more time to hisown people, to advance in knowledge and holiness, and in the exercise of faith and patience, to abound in good works, doing and suffering what they are called to, that they may bring glory to God. Settle therefore in your hearts that you shall certainly be called to give an account of all things done in the body, whether good or evil. And let a humble and diligent walking before God, and a frequent judging of yourselves, show a firm belief of the future judgment, though many live as if they were never to give any account at all. This day will come, when men are secure, and have no expectation of the day of the Lord. The stately palaces, and all the desirable things wherein wordly-minded men seek and place their happiness, shall be burned up; all sorts of creatures God has made, and all the works of men, must pass through the fire, which shall be a consuming fire to all that sin has brought into the world, though a refining fire to the works of God's hand. What will become of us, if we set our affections on this earth, and make it our portion, seeing all these things shall be burned up? Therefore make sure of happiness beyond this visible world.

5. Refutation of their scoffing from Scripture history.

willingly—wilfully; they do not wish to know. Their ignorance is voluntary.

they … are ignorant of—in contrast to 2Pe 3:8, "Be not ignorant of this." Literally, in both verses, "This escapes THEIR notice (sagacious philosophers though they think themselves)"; "let this not escape YOUR notice." They obstinately shut their eyes to the Scripture record of the creation and the deluge; the latter is the very parallel to the coming judgment by fire, which Jesus mentions, as Peter doubtless remembered.

by the word of God—not by a fortuitous concurrence of atoms [Alford].

of old—Greek, "from of old"; from the first beginning of all things. A confutation of their objection, "all things continue as they were FROM THE BEGINNING OF CREATION." Before the flood, the same objection to the possibility of the flood might have been urged with the same plausibility: The heavens (sky) and earth have been FROM OF OLD, how unlikely then that they should not continue so! But, replies Peter, the flood came in spite of their reasonings; so will the conflagration of the earth come in spite of the "scoffers" of the last days, changing the whole order of things (the present "world," or as Greek means, "order"), and introducing the new heavens and earth (2Pe 3:13).

earth standing out of—Greek, "consisting of," that is, "formed out of the water." The waters under the firmament were at creation gathered together into one place, and the dry land emerged out of and above, them.

in, &c.—rather, "by means of the water," as a great instrument (along with fire) in the changes wrought on the earth's surface to prepare it for man. Held together BY the water. The earth arose out of the water by the efficacy of the water itself [Tittmann].

2 Peter 3:4
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com