Ancient Epitome of Canon XIII.
No cleric shall be received to communion in another city without a letter commendatory.
"Unknown clergymen." I have here followed the reading of the Greek commentators. But the translators of the Prisca, and Dionysius, and Isidore must have all read anagnostas (i.e., Readers) instead of agnostous. Justellus, Hervetus, and Beveridge, as also Johnson and Hammond, follow the reading of the text. Hefele suggests that if "Readers" is the correct reading perhaps it means, "all clergymen even readers."