For while one party asserted that the Jewish custom should be adhered to, the other affirmed that the exact recurrence of the period should be observed, without following the authority of those who were in error, and strangers to gospel grace.
Accordingly, the people being thus in every place divided in respect of this,  and the sacred observances of religion confounded for a long period (insomuch that the diversity of judgment in regard to the time for celebrating one and the same feast caused the greatest disagreement between those who kept it, some afflicting themselves with fastings and austerities, while others devoted their time to festive relaxation), no one appeared who was capable of devising a remedy for the evil, because the controversy continued equally balanced between both parties. To God alone, the Almighty, was the healing of these differences an easy task; and Constantine appeared to be the only one on earth capable of being his minister for this good end. For as soon as he was made acquainted with the facts which I have described, and perceived that his letter to the Alexandrian Christians had failed to produce its due effect, he at once aroused the energies of his mind, and declared that he must prosecute to the utmost this war also against the secret adversary who was disturbing the peace of the Church.
 For endless literature of the Paschal controversy, compare articles in all the religious encyclopædias, especially perhaps Steitz, in the Schaff-Herzog; and for history and discussion of the question itself, see Hensley's art. Easter, in Smith and Cheetham, Dict.  By some this phrase is joined to the preceding paragraph,--strangers..."in this as in other respects," and so Bag. translates, but the division followed here is that of Hein.
 By some this phrase is joined to the preceding paragraph,--strangers..."in this as in other respects," and so Bag. translates, but the division followed here is that of Hein.