5. Then the mariners were afraid, and cried every man unto his god, and cast forth the wares that were in the ship into the sea, to lighten it of them. But Jonah was gone down into the sides of the ship; and he lay, and was fast asleep. 5. Et timuerunt nautae et vociferati sunt quisque ad deum suum; et projecerunt vasa, quae erant in navi, in mare, ut levaretur ab illis: Jonas autem descenderat in latera navis, et jacebat et dormiebat. This narrative, in which Jonah relates in order so many circumstances, is not without its use; for, as we shall presently see, he intended to set forth his own insensibility, and to lay it before us as painted before our eyes: and the comparison, which is implied in the circumstances, greatly illustrates the supine and almost brutal security of Jonah. He says first that the mariners [15] were afraid, and then, that each cried, that is, to his god and that they cast out into the sea the lading of the ship. As then they were all so concerned, was it not marvelous that Jonah, on whose account the sea was stormy, was asleep? Others were busy, they ran here and there in the ship, and spoiled themselves of their goods, that they might reach the shore in safety: they indeed chose to strip themselves of all they had rather than to perish; they also cried to their gods. Jonah cared for nothing, nay, he lay asleep: but whence came such a carelessness as this, except that he was not only become torpid, but that he seemed also to have been deprived of all reason and common feeling? There is no doubt then but that Jonah, in order to show this to have been the case, has here enumerated so many circumstances. He says that the mariners were afraid. We indeed know that sailors are not usually frightened by small or common storms; for they are a hardy race of men, and they are the less afraid, because they daily see various commotions in the air. When, therefore, he says that the sailors were afraid, we hence gather that it was not a moderate tempest, for such does not thus terrify men accustomed by long expert once to all sorts of storms: they, then, who had been previously hardened, were disquieted with fear. He afterwards adds, that they cried, each of them to his god. Jonah certainly ought not to have slept so soundly, but that he might rouse himself at almost any moment, for he carried in his heart his own executioner, as he knew that he was a fugitive: for we have said before, that it was not a slight offense for Jonah to withdraw himself from the presence of God; he despised his call, and, as far as he could, cast off the yoke, so as not to obey God. Seeing, then, that Jonah was ill at ease with himself, ought he not to have trembled, even while asleep? But while others cried to their false gods, he either despised, or at least neglected the true God, to whom he knew he was disobedient, and against whom he rebelled. This is the point of the comparison, or of the antithesis. But we at the same time see, how in dangers men are constrained to call on God. Though, indeed, there is a certain impression by nature on the hearts of men as to God, so that every one, willing or unwilling, is conscious that there is some Supreme Being; we yet by our wickedness smother this light, which ought to shine within us. We indeed gladly cast away all cares and anxieties; for we wish to live at ease, and tranquillity is the chief good of men. Hence it comes, that all desire to live without fear and without care; and hence we all naturally seek quietness. Yet this quietness generates contempt. Hence then it is, that hardly any religion appears in the world, when God leaves us in an undisturbed condition. Fear constrains us, however unwilling, to come to God. False indeed is what is said, that fear is the cause of religion, and that it was the first reason why men thought that there were gods: this notion is indeed wholly inconsistent with common sense and experience. But religion, which has become nearly extinct, or at least covered over in the hearts of men, is stirred up by dangers. Of this Jonah gives a remarkable instance, when he says that the sailors cried, each of them to his god We know how barbarous is this race of men; they are disposed to shake off every sense of religion; they indeed drive away every fear, and deride God himself as long as they may. Hence that they cried to God, it was no doubt what necessity forced them to do. And here we may learn, how useful it is for us to be disquieted by fear; for while we are safe, torpidity, as it is well known, soon creeps over us. Since, then, hardly any one of himself comes to God, we have need of goads; and God sharply pricks us, when he brings any danger, so as to constrain us to tremble. But in this way, as I have already said, he stimulates us; for we see that all would go astray, and even perish in their thoughtlessness, were he not to draw them back, even against their own will. But Jonah does not simply say, that each cried to God, but he adds, to his own god. As, then, this passage teaches, that men are constrained by necessity to seek God, we also, on the other hand, it shows, that men go astray in seeking God, except they are directed by celestial truth, and also by the Spirit of God. There is then some right desire in men, but it goes astray; for none will keep the right way except the Lord directs them, as it has been said, both by his word and his Spirit. Both these particulars we learn from the words of the Prophet: The sailors feared; men hardy and almost iron-hearted, who, like the Cyclops, despised God, -- these, he says, were afraid; and they also cried to God; but they did not cry by the guidance of faith; hence it was, that every one cried to his own god. When we read this, let it first come to our minds that there is no hope until God constrains us, as it were, by force; but we ought to anticipate extreme necessity by seeking him willingly. For what did it avail the sailors and other passengers, to call once on God? It is indeed probable that, shortly after, they relapsed into their former ungodly indifference; after having been freed from their danger, they probably despised God, and all religion was regarded by them with contempt. And so it commonly happens as to ungodly men, who never obey God except when they are constrained. Let therefore every one of us offer himself willingly to God, even now when we are in no danger, and enjoy full quietness. For if we think, that any pretext for thoughtlessness, or for error, or for ignorance, will serve as an excuse, we are greatly deceived; for no excuse can be admitted, since experience teaches us, that there is naturally implanted in all some knowledge of God, and that these truths are engraven on our hearts, that God governs our life, -- that he alone can remove us by death, -- that it is his peculiar office to aid and help us. For how was it that these sailors cried? Had they any new teacher who preached to them about religion, and who regularly taught them that God was the deliverer of mankind? By no means: but these truths, as I have said, had been by nature impressed on their hearts. While the sea was tranquil, none of them called on their god; but danger roused them from their drowsiness. But it is hence sufficiently evident, that whatever excuses they may pretend, who ascribe not to God his glory, they are all frivolous; for there is no need of any law, there is no need of any Scripture, in short, there is no need of any teaching, to enable men to know, that this life is in the hand of God, that deliverance is to be sought from him alone, and that nothing, as we have said, ought to be looked for from any other quarter: for invocation proves that men have this conviction respecting God; and invocation comes from nothing else but from some hidden instinct, and indeed from the guidance and teaching of nature, (duce ac magistra natura) This is one thing. But let us also learn from this passage, that when God is sought by us, we ought not to trust to our own understanding; for we shall in that case immediately go astray. God then must be supplicated to guide us by his word, otherwise every one will fall off into his own superstitions; as we here see, that each cried to his own god. The Prophet also reminds us that multiplicity of gods is no modern invention; for mankind, since the fall of Adam, have ever been prone to falsehood and vanity. We know how much corruption must occupy our minds, when every one invents for himself hideous and monstrous things. Since it is so, there is no wonder that superstitions have ever prevailed in the world; for the wit of man is the workshop of all errors. (quia ingenium hominis officina est omnium errorum) And hence also we may learn what I have lately touched upon, -- that nothing is worse for us than to follow the impulses of our flesh; for every one of himself advances in the way of error, even without being pushed on by another; and at the same time, as is commonly the case, men draw on one another. He now adds, that the wares were cast out, that is, the lading of the ship; and we know that this is the last resource in shipwrecks; for men, to save their lives, will deprive themselves willingly of all their goods. We hence see how precious is life to man; for he will not hesitate to strip himself of all he has, that he may not lose his life. We indeed shun want, and many seek death because extreme poverty is intolerable to them; but when they come to some great danger, men ever prefer their life to all their possessions; for what are the good things of this world, but certain additions to our life? But Jonah tells us for another purpose that the ship was lightened, even for this, -- that we may know that the tempest was no ordinary commotion, but that the sailors, apprehensive of approaching death, adopted this as the last resource. Another clause follows: Jonah had gone down into the sides [16] , or the side, of the ship. Jonah no doubt sought a retreat before the storm arose. As soon then as they sailed from the harbor, Jonah withdrew to some remote corner, that he might sleep there. But this was no excusable insensibility on his part, as he knew that he was a fugitive from the presence of God: he ought then to have been agitated by unceasing terrors; nay, he ought to have been to himself the taxer (exactor) of anxiety. But it often so happens, that when any one has sought hiding-places, he brings on himself a stupor almost brutal; he thinks of nothing, he cares for nothing, he is anxious for nothing. Such then was the insensibility which possessed the soul of Jonah, when he went down to some recess in the ship, that he might there indulge himself in sleep. Since it thus happened to the holy Prophet, who of us ought not to fear for himself? Let us hence learn to remind ourselves often of God's tribunal; and when our minds are seized with torpor, let us learn to stimulate and examine ourselves, lest God's judgment overwhelm us while asleep. For what prevented ruin from wholly swallowing up Jonah, except the mercy of God, who pitied his servant, and watched for his safety even while he was asleep? Had not the Lord then exercised such care over Jonah, he must have perished. [17] We hence see that the Lord often cares for his people when they care not for themselves, and that he watches while they are asleep: but this ought not to serve to nourish our self-indulgence; for every one of us is already more indulgent to himself than he ought to be: but, on the contrary, this example of Jonah, whom we see to have been so near destruction, ought to excite and urge us, that when any of us has gone astray from his calling he may not lie secure in that state, but, on the contrary, run back immediately to God. And if God be not able to draw us back to himself without some violent means, let us at least follow in this respect the example of Jonah, which we shall in its own place notice. It follows -- Footnotes: [15] mlchym, from mlh, salt, "salt-men;" so "mariners," in our language, from mare, are literally sea-men; and sailors are sail-men. Nautae, in Latin, and nautai in Greek, being from navis and naus, are properly, ship-men. -- Ed. [16] "Sides," yrkty, mean no doubt the lower parts. Jerome renders it, ad interiora navis; the Septuagint, eis ten koilen tou ploiou -- to the belly cavity of the ship. -- Ed. [17] "We see in this instance the great danger in which unconscious sinners are often involved, that the solace sought by them departs from them, that a dead sleep remains, and even increases under God's judgment, and that in the performance of duty the godly are sometimes more slothful than the ungodly." -- Ed. |