19. Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. 19. Recordari (vel, recordando, alii, recordare) afflictionis meae et aerumnae maere (alii vertunt, humiliationem, alii, peccatum; sed nomen afflictionis vel aerumnoe melius convenit) veneni et fellis (iterum ponitur lnh quod vertunt quidam, absynthium, sed potius est amaritudo vel venenum, veneni ergo et fellis.) The verb may be considered as an imperative; it is an infinitive mood, but it is often taken in Hebrew as an imperative. Thus, many deem it a prayer, Remember my affliction and my trouble, the gall and the poison This might be admitted; but what others teach I prefer: that this verse depends on the last. For the Prophet seems here to express how he had almost fallen away from hope, so that he no longer found strength from God, even because he was overwhelmed with evils; for it is very unreasonable to think, that those who have once experienced the mercy of God should cast away hope, so as not to believe that they are to flee to God any more. What seems then by no means congruous the Prophet here in a manner excuses, and shews that it was not strange that he succumbed under extreme evils, for he had been so pressed down by afflictions and troubles, that his soul became as it were filled with poison and gall. [181] But in the meantime, he shews by the word remember, how such a trial as this, when it comes, lays hold on our minds, that is, when we think too much of our evils. For the faithful ought to hold a middle course in their afflictions, lest they contract a torpor; for as hence indifference and stupidity arise, they ought to rouse themselves to a due consideration of their evils; but moderation ought to be observed, lest sorrow should swallow us up, as Paul also warns us (2 Corinthians 2:7.) They then who fix their minds too much on the remembrance of their evils, by degrees open the door to Satan, who may fill their hearts and all their thoughts with despair. The Prophet then describes here the fountain of evils, when he says, that he remembered his affliction and trouble; and suitable to this is what immediately follows, -- Footnotes: [181] The verb "remember" is rendered as an imperative by the Targ., the Vulg., and the Syr.; and it is so rendered by Henderson. -- Ed. |