Verse 10. And they that dwell upon the earth shall rejoice over them. Those dwelling in the land would rejoice over their fall and ruin. This cannot, of course, mean all who inhabit the globe; but, according to the usage in Scripture, those who dwell in the country where this would occur. Compare See Barnes "Lu 2:1". We now affix to the word "earth" an idea which was not necessarily implied in the Hebrew word (Heb?) eretz, (compare Ex 3:8; 13:5; De 19:2,10; De 28:12; Ne 9:22; Ps 37:9,11,22,29; 66:4; Pr 2:21; 10:30; Joe 1:2) or the Greek word gh -- ge, (compare Mt 2:6,20-21; 14:15 Ac 7:7,11; 7:36,40; 13:17) Our word land, as now commonly understood, would better express the idea intended to be conveyed here; and thus understood, the meaning is, that the dwellers in the country where these things would happen would thus rejoice. The meaning is, that while alive they would, by their faithful testimony against existing errors, excite so much hatred against themselves, and would be so great an annoyance to the governing powers, that there would be general exultation when the voice of their testimony should be silenced. This, too, has been so common in the world that there would be no difficulty in applying the language here used, or in finding events which it would appropriately describe. And make merry. Be glad. See Barnes on "Lu 12:19; Lu 15:23 ". The Greek word does not necessarily denote the light-hearted mirth expressed by our word merriment, but rather joy or happiness in general. The meaning is, that they would be filled with joy at such an event. And shall send gifts one to another. As expressive of their joy. To send presents is a natural expression of our own happiness, and our desire for the happiness of others -- as is indicated now by "Christmas" and "New Year's gifts." Compare also Ne 8:10-12: "Then he said unto them, Go your way, eat the fat, and drink the sweet, and send portions unto them for whom nothing is prepared: for this day is holy unto our Lord: neither be ye sorry; for the joy of the Lord is your strength," etc. See also Es 9:19-22. Because these two prophets tormented them that dwelt on the earth. They "tormented" them, or were a source of annoyance to them, by bearing testimony to the truth; by opposing the prevailing errors; and by rebuking the vices of the age: perhaps by demanding reformation, and by denouncing the judgment of heaven on the guilty. There is no intimation that they tormented them in any other way than by the truths which they held forth. See the word explained in See Barnes "2 Pe 2:8". |