Song of Solomon 4:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Your twoשְׁנֵ֥י
(she·nei)
8147: two (a card. number)from shanah
breastsשָׁדַ֛יִךְ
(sha·da·yich)
7699a: (female) breastfrom an unused word
are like twoכִּשְׁנֵ֥י
(kish·nei)
8147: two (a card. number)from shanah
fawns,עֳפָרִ֖ים
(o·fa·rim)
6082: a young hart, stagfrom an unused word
Twins 
 
8420b: a twinfrom an unused word
of a gazelleצְבִיָּ֑ה
(tze·vi·yah;)
6646: female gazellefem. of tsebi
Which feedהָרֹועִ֖ים
(ha·ro·v·'im)
7462a: to pasture, tend, grazea prim. root
among the lilies.בַּשֹּׁושַׁנִּֽים׃
(ba·sho·v·shan·nim.)
7799: probably lily (or any lily-like flower)of uncertain derivation


















KJV Lexicon
Thy two
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
breasts
shad  (shad)
the breast of a woman or animal (as bulging) -- breast, pap, teat.
are like two
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
young
`opher  (o'-fer)
a fawn (from the dusty color) -- young roe (hart).
roes
tsbiyah  (tseb-ee-yaw')
a female gazelle -- roe.
that are twins
ta'owm  (taw-ome')
a twin (in plural only), literally or figuratively -- twins.
which feed
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
among the lilies
shuwshan  (shoo-shan')
a lily (from its whiteness), as a flower of arch. ornament; also a (straight) trumpet (from the tubular shape): lily, Shoshannim.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Your two breasts are like two fawns, Twins of a gazelle Which feed among the lilies.

King James Bible
Thy two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies.

Holman Christian Standard Bible
Your breasts are like two fawns, twins of a gazelle, that feed among the lilies.

International Standard Version
Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle grazing among the lilies.

NET Bible
Your two breasts are like two fawns, twins of the gazelle grazing among the lilies.

GOD'S WORD® Translation
Your breasts are like two fawns, like twin gazelles grazing among the lilies.

King James 2000 Bible
Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, which feed among the lilies.
Links
Song of Solomon 4:5
Song of Solomon 4:5 NIV
Song of Solomon 4:5 NLT
Song of Solomon 4:5 ESV
Song of Solomon 4:5 NASB
Song of Solomon 4:5 KJV

Song of Solomon 4:4
Top of Page
Top of Page